歌词
永遠に感情を 胸にしまい込んでおくことはできない
也许无法永远将感情留在心底
海岸通りを歩いていくと 君の部屋が映(み)える
每次走过海边的这条街 总会看见你的房间
若かったあの頃は 夢は思い通りで
年轻的时候 曾经相信梦想
何でも できると思っていた
会像想象中一样如愿以偿
遠い旅をしているみたいに
好像一次遥远的旅途
別々の道を このまま…
就这样各自走上不同的道路
二人もう 会えないのかな
也许我们二人再也无法相见了吧
もうサヨナラだね
到了说再见的时候了吧
君とのふれあい
和你相触的那段日子
ささやかな約束… もしそこで待っていてくれなかったら
一个小小的约定 如果你不在那个地方等我
桜散りゆくように それを答えだと思う
好像散落的樱花 我想那就是答案
支え合ったり ときには反発し合ったりで
曾经相互扶持 有时也会抗拒
未来(さき)の話(こと)を 口に出すのが 怖かった
害怕谈论那未知的未来
涙流れるように
仿佛流下眼泪
無器用で我がままだった
曾经是那么的没用
流れ星が見えるのかな
看见流星了吗
大人びていたね
我们都太成熟了啊
君とのふれあい
和你相触的那些日子
遠い旅をしているみたいに
好像一次遥远的旅途
君のことをずっと(ずーっと)思う
一直思念着你
迷宮の彼方に
在迷宫的那端
優しかった
和温柔的你
君とのふれあい
相触的日子
夢を見ているみたいに
好像梦到了一般
別々の道を このまま
… 就这样各自分开旅行
二人もう 会えないのかな
也许我们二人再也无法相见了吧
もうサヨナラだね
到了说再见的时候了吧
君とのふれあい
和你相触的那段日子
专辑信息