歌词
失われたのではなく、
失去的你不再回来
形を変えて想いは生まれ続ける。
即使你没了感情 只要你能活下来
貴女達は、
夫人们也会
永遠に見守られ続ける。
一直看着这一切化为永恒
······
······
再び訪れる成れの果て、
我又见到了那个黑暗的自己
人は命の形を様々に変えながらも、
同一个人,一直在改变别人的生活
やがて此処へ行き着いてしま。
最终,我来到这里
愚かしさ故の冒涜か、
就是因为这愚蠢的诅咒吗
だがしかし、
估计
其の理を知るものは陽として知れず――。
连太阳都不知道真正的原因吧
······
······
オフェストラの名の下に 血潮が燃えている
吾以奥佩思特的名义 我的意志会变得更强
今まさに其の時が来たのだ 武器を取れ
现在,时间已经到了,拔出你的剑
我が正義を貫いた先にある
这正是我一直以来追寻的正义
勝利の意味を記して 後世に伝えようぞ
人们将铭记我的胜利,并将其传颂
······
······
大いなる世界の中で我等は無力
在这广阔的世界中我们无能为力
疵付けあい 死に絶えるまで終わらない
我们一直无休止地自相残杀直至死去
人は儚く小さい 其れは覆らない
生命转瞬即逝 结果不能改变
今を生き続けて 其の命を燃やしながら
只要生命还在燃烧 把握每一天精彩的活下去
······
······
無い在る等らと言う 無意味な神論を
无论存在与否 那都是没有意义的神的旨意
我が力で問おう 黒き闇を召還した
我们为了力量召唤出了黑夜
······
······
崩れ果てて 壊れて
坠落 死亡 破碎
失ってから気づく
我知道我失去了一切
千切れ朽ちて 流れて
崩溃 腐烂 消失
気付いてからじゃ遅く
知道这些已经太迟了
前を向けず 頭垂れて
别回头 低下头
それでも生き続けて
然后继续活下去
せめて夢を見させて
至少 你会梦到
願い遂げて
你的愿望成真
大いなる世界の中で彼らは強く
在这广阔的世界中 他们太强大了
殺し合い 死に絶えるまで終わらない
我们还是一直无休止地自相残杀直至死去
人は儚く小さい 其れを受け入れなさい
生命转瞬即逝 结果不能改变
今を生き続けて 其の命輝かせて
只要生命还在燃烧 把握每一天精彩的活下去
······
······
生きるという 苦しみこえて
要想活下去就要战胜这些苦难
絶望もすべて 私と
和绝望一起前行
命を見た 其処には心
我见到了生命,我的心还在
私たちはここで聖餐の詞を謳う
我们在那里祭奠圣餐
貴女へと――。
为了你们
······
······
囚われ 孤独さも 風を待つ 雛鳥のように
孤零零地与世隔绝了 我就像一只停在风中的小鸟
目を逸らすな この痛みを 愛の姿は刻薄
不要逃避这些痛苦 爱的方式虽然很残忍
哀れなこの子らも 羽を持つ 手は いらない 儘で
现在那些可怜的小天使已经失去了双手
忘れないで この思いを 愛に似た哀しみを 今も――。
我永远不会忘记这种感觉 这种和爱一样的悲伤 永远
大いなる世界の中で我等は無力
在这广阔的世界中我们无能为力
疵付けあい 死に絶えるまで終わらない
我们一直无休止地自相残杀直至死去
人は儚く小さい 其れは覆らない
生命转瞬即逝 结果不能改变
今を生き続けて 其の命を燃やしながらも
只要生命还在燃烧 把握每一天精彩的活下去
生きるという戦いは 惨禍の中で
生活是一场在灾难中的战争
命を愛する心だということ
好好活下去 保护好自己的心
そして私は生き 愛することを謳おう
然后 我会活下去 庆祝我爱的圣餐
どんな困難な道も越えて叫び続けよう――。
越过困难时 我会一直大叫
“生きる”という戦い、
生活是一场战役
惨禍の中で命を愛する心――
在灾难中,我会好好活下去,保护好自己的心
私は”生きていく”ことを讃歌しよう――。
我要赞美这种生活
命を見た、其処には心がある。
我看到了生命,我的心在哪里
たとえどんな困難が待っていようとも、
尽管前面有千难万险
私はここで叫び続ける――。
我会在这里一直尖叫下去
——END——
——END——
专辑信息