歌词
You got my last 5 years in a cardboard box
你把我过去五年的时光打包装进一个纸箱里
With a hallmark card that says
附着一张卡片说
you’ll miss me lots' it’s true
你会很想我 这 是真的
我穿过成群的乌鸦
I pass the rows of the crows
Ta们在嬉笑着 但是你的那句玩笑伤害了我
And they laugh it up but the punch line hurts
当你在收拾行李的时候 真的(伤害了我)
when you’re packing up' it’s true
如今我一个人独自站立
在那条熟悉的街道
Well I’m on my feet
因为我很难去面对
我们过去拥有的点点滴滴
But it’s the same old street
事到如今我又该怎么办呢
如若我有今夜闪耀的星空
Cause it’s hard for me to finally see
一半的美丽与明亮
The shades of what we used to be'
我或许会与你共享此景
now what the hell am I supposed to do
可不知为何所有的颜色都消散了
只剩蓝色
If I’m half as good and half as bright
我乘坐飞机穿过云雾
As stars that shine on me tonight'
但是没有了你的陪伴 每一个终点站都一样
I’d probably be sharing them with you
多希望药物能帮我减轻对你的思念
But somehow all the colors left
可无论什么都没能让我忘记你
Except the blue
我的世界变得一片灰暗
我已迷失了方向
I break through the clouds on a big jet plane
因为我很难去面对
But every destination still looks the same without you
我们过去拥有的点点滴滴
事到如今我又该怎么办呢
If only medication helped me miss you less
如若我有今夜闪耀的星空
No matter what I take I just can’t forget about you
一半的美丽与明亮
我或许会与你共享此景
My words turned gray
可不知为何所有的颜色都消散了
只剩蓝色
and I'm loss my way
我迷失了方向
因为我很难去面对
Cause it’s hard for me to finally see
我们过去拥有的点点滴滴
The shades of what we used to be'
事到如今我又该怎么办呢
now what the hell am I supposed to do
如若我有今夜闪耀的星空
一半的美丽与明亮
If I’m half as good and half as bright
我或许会与你共享此景
As stars that shine on me tonight'
可是为何所有的颜色都褪去了
I’d probably be sharing them with you
可不知为何所有的颜色多褪去了
But somehow all the colors left
可不知为何所有的颜色都褪去了
Except the blue
只剩蓝色
I just lost my way
Cause it’s hard for me to finally see
The shades of what we used to be'
now what the hell am I supposed to do
If I’m half as good and half as bright
As stars that shine on me tonight'
I’d probably be sharing them with you
But somehow all the colors left
But somehow all the colors left
But somehow all the colors left
Except the blue
专辑信息