사는 사람

歌词
점점 사라져가 네것 하나 하나가
属于你的一一消失
하나는 갖고 싶은데 자연스럽게
想带走
却随着时间流逝全部消散
시간에 떠밀려서 떠내려가
已想不清你是谁
네가 누구였길래
你的名字让我心头一沉却又无能为力
네 이름 세글자에 가슴이 철렁 내려앉아 아무것도 못해
已经过去几年了
别人也都劝我别再这样
벌써 몇해 지났는데
时间越行越远 模糊的记忆里
你的样子也如被涂抹般模糊不清
나 가끔은 이래 남들이 더 이상 이짓도 하지말래
所有东西都回归原位
就这样似乎已把你忘记
멀어져 가는시간 흐려져 가는 기억에
只有我了解的你的感觉 曾经感到的你的触感
因为至深的想念而哭泣的我
네 모습도 희미하게 지워져
和我做过的约定 曾天真相信的我
都已经消失不见了
하나 둘 다 제자리에
看吧 都还活着 全都还活着
即使不是你也还是这样
이렇게 널 잊어가나 봐
看吧 连似乎看不见尽头的痛苦也都过去了
看吧 都活下来了 我也活下来了
나만 아는 네 느낌 내게 닿던 네 감촉
像傻瓜一样的我也会改变
看吧 没有办法 就连曾经炽热的爱
지독하게 그리워 울었던 날
曾经埋怨
我也是人 也曾经恨过你
내게 했던 네 약속 순진하게 믿고 있던 나
我只觉得自己痛苦 无暇顾及你的感受
像孩子一样只想着我自己
이제는 없잖아
看吧 都还活着 全都还活着
거봐 살아지잖아 모두 살아가잖아
即使不是你也还是这样
看吧 连似乎看不见尽头的痛苦也都过去了
너 아니어도 이렇게
现在慢慢地适应 一开始埋怨过的自己
也慢慢愈合了留下的伤口 慢慢地把你从记忆抹去
거봐 지나가잖아 끝이 없던듯한 아픔도
幕然想起 现在 我可以理解你了
那么 你也别再想我了 爱情全都是一样的
이것봐 살아지잖아 나도 살아가잖아
事到如今 我对爱情失望了
看吧 都顽强地活下来了 我也会活下去
그 바보 같던 나도 변해
我也是人 也曾经恨过你
看吧 就连无尽的黑暗也都挺过来了
이것봐 별수 없잖아 그리 지독하던 사랑 도
看吧 都活下去了 我也要活下去
像傻瓜一样的我也会改变
탓하기도 했었고 원망 또한 했었지
看吧 没有办法 就连曾经炽热的爱
나도 사람이라 미워도 했었어 널
나만 아프다고 네 생각은 못하고
어린 애처럼 나만 생각했어
거봐 살아지잖아 모두 살아가잖아
너 아니어도 이렇게
거봐 지나가잖아 끝이 없던듯한 아픔도
이젠 조금씩 익숙해져 처음엔 원망했어 내 자신마저
그렇게 네 빈자리는 좁혀져 너는 서서히 기억에서 잊혀져
너무 오랜만에 생각해보니 이젠 널 다 이해할 만해
그러니 너도 내 생각은 그만해 사랑은 다 고만고만해
이제서야 나도 살만해
거봐 살아내잖아 내가 살아가잖아
나도 사람이라 미워도 했었어 널
거봐 견뎌내잖아 마치 칠흑 같던 어둠도
이것봐 살아지잖아 나도 살아가잖아
그 바보 같던 나도변해
이것봐 별 수 없잖아 그리 지독하던 사랑 도
专辑信息
1.와일드 (Wild)
2.와일드 (Wild) (inst.)
3.Spotlight
4.Action
5.휴지조각
6.사는 사람