歌词
チクリ 時計の針が 時間だけじゃなく
仿佛不仅是针尖刺痛般流淌的时光
心も刺してる様な気がするから 眠れない夜
内心也惶惑不安的在这无法入眠的夜
ふわり それでも漂うまま眠り 気づけば朝が来る そんな風に
仿佛流风一样胡思乱想、辗转反侧的在昏妄中迎来次日的清晨
この街はまだ単純自在システムで動いているんだな
这里的街巷依旧保持着拥有自己独立魅力的节奏
こぼれるハチミツや 路地裏遊ぶ猫や
无论是早餐桌上瓶边留下的蜂蜜,还是躲在角落自在玩耍的猫咪
君が握るその何でもなさそうな想いも全部 輝くから
那些能够出现在你脑海里真实或虚幻的光景,全部都会闪烁发光
教会通りを走っていこう 絶対に離さないで
让我们去到那条有座教堂的街道吧,绝对不要提前离开哦
ハローグッバイ ハローグッバイ
你好,再见!你好,再见!
奥手なシャンデリア 願いを放て
依依不舍的告别新近装点着霓虹的街町
夢見てる僕らは気づかない 世界が始まっていないことも
就好像从来恍若梦中的现实,已在我们没有注意到的时刻焕然一新
ハローグッバイ ハローグッバイ
你好,再见!你好,再见!
ステップはこうだっけ?うまく踊れないよ
刚刚瞬间无法回忆起那炫妙舞步
だからこそ今 大事な約束をしよう さあ、ワルツ?ワルツで
现在我们就兑现那珍贵的约定,让这舞池中的华尔兹花朵华丽绽放!
suddenly時には涙を流すだろう
偶尔会有突然间的泪流不已
感情は何通りもあるけど ただ 自分のためでいい
在感情中不必过分圆滑,能够照顾好自己的那一份已然足够
徐々にスピード上げる季節の中 少しだけでいいから 見つけてみて
在这越来越快的生活节奏中,也请稍稍驻足发见
自分の心を加速させる様な確かな事
自己的心已然随着节奏加速
ちゃんと名前もある 譲れない物もある
勿忘本心和拥有的坚持
指差し確認でゲームは進むんだ 引力や重力 感じられたら
在这字斟句酌的社会游戏中前进,引力与重压让人不堪
レンガ造りのウォールロードが 重なった希望に見える
在这金钱构筑的都市牢笼,重见希望
ハローグッバイ ハローグッバイ
你好,再见!你好,再见!
何度も繰り返す 死んじゃうまできっと
那反复告诫的道理:人生在世,终有别离
悲しい事でも何でもない その度に君は大人になる
就算几经坎坷也无须在意,这是所有人成长必经的磨练
ハローグッバイ ハローグッバイ
你好,再见!你好,再见!
奏でて、その調子 最高のテーマソング
演奏吧,这个曲调的最棒的主题歌
わからずやには 見えない魔法をかけたよ ねえ、ワルツ?ワルツで
用那些糊涂虫看不见的魔法装点舞池,一起跃动欢快的华尔兹吧!
曖昧暫定Aトレンド 整合性とれちゃったからハッピー?
暧昧的先将顶级流行整合进来吧,这样就高兴了么?
pardon?ほらなんか嫌なムードshout up! 落ち着いてほらcool down
(你说什么!?)看,变成了令人讨厌的气氛了吧。(闭嘴!)先冷静一下试试看吧。(放松)
by the wayねえ ちょっと待って 目と目で通じ合ってやっとフィット
(然后……)哎,稍等一下!快速旋转,目光交融的时候终于吻合了曲调
そういう仲になりたいとかじゃなくて 逆で stand up yourself,OK?
这样子并不是说我就想和你变得更加“亲密”,不如说是恰好相反?(请你也稍微矜持一点ok?)
ハローグッバイ ハローグッバイ
你好,再见!你好,再见!
行き着いた先に 何も無くても
在出发之前的一无所有的
息をする僕らは構わない 世界が始まる音がする
我们也毫不在意,因为整个世界都奏响着启元的音调
ハローグッバイ ハローグッバイ
你好,再见!你好,再见!
ローリングは進行中 願いを放て
华尔兹的摇摆还在进行,未来的愿望先放在一边
君が握るその何でもなさそうな想いはもう輝きだした
那些能够出现在你脑海里真实或虚幻的光景,总有一天会闪烁发光
だからこそ今 大事な約束をしよう さあ、ワルツ?ワルツで one,two,three
现在我们就兑现那珍贵的约定,让这舞池中的华尔兹花朵华丽绽放!(舞步节奏:1,2,3)
专辑信息