歌词
孤独に戻れるかな 自由がくれる優しさは
如同回归孤独 自由带来温柔
夢幻をそっと奪っていく ふわりピントがボケていく
梦幻悄悄地剥夺而去 焦点轻轻地模糊而去
好似回归孤独 希望沉溺入空气
孤独に戻れるかな 希望に溺れた空気なんて
仅仅迷失了自我 只因透明的憧憬
僕を見失うだけさ 憧れの透明のせいで
寂静不断将我削弱
世界展露笑容 自由得于手中
静けさが僕を弱くする
孤独亦已消失 杂音已然消除
不要再被色彩斑斓的幻想所迷惑
世界が笑った 自由を手にして
在黑白的画面之中奏响奇迹
孤独も消えて ノイズは消えた
仿若回到孤独 得到之物全部
惑わされないで カラフルな幻想
从心中舍弃 奏响出无声的季节
モノクロの中で 奇跡を鳴らして
寂静不断诱惑着我
向镜中窥视的话 就能看到遍布血污的我
心中全然空饿
孤独に戻れるなら 手にしたもの全て
悲伤悄然印出答案
心の中に捨てて 鳴き出す無音の季節
像仅存的微光伸出手一般
在黑白画面之中 探寻着奇迹
静けさが僕を誘惑する
恐惧着眼前空无一物 又变得支离破碎
鏡の中を覗けば 血だらけの僕が睨んだ
已然崩坏的我 无法传达自己
世界展露笑容 自由得于手中
心の中に空いた数だけ
孤独亦已消失 杂音已然消除
悲しみがそっと答えを映すよ
不要再被色彩斑斓的幻想所迷惑
僅かな光に手を伸ばす様に
在黑白的画面之中奏响奇迹
モノクロの中で 奇跡を探して
心中全然空饿
悲伤悄然印出答案
何も見えない怖さにバラバラになってしまうから
悲鸣中触及眼见的未来
壊れた僕はまだ届かないな
变得孤身一人 变得孤身一人
崩坏前的Mirror Frustration
世界が笑った 自由を手にして
孤独も消えて ノイズは消えた
惑わされないで カラフルな幻想
モノクロの中で 奇跡を鳴らして
心の中に空いた数だけ
悲しみがそっと答えを映すよ
悲鳴に触れて未来に触れる
1人にして 1人にして
壊れる前の Mirror Frustration
专辑信息