歌词
本日はみんなに私のとっておきの
今天我来说说我珍藏的
恋バナを闻かせてあげちゃうよ
我的恋爱故事吧
This is not a drill! I say again!
这不是演习!
This is a true love story! I say again!
我再说一遍!这是真的恋爱故事!
刚下巴士不久 有人从后突然
突然告られちゃったぞ! どーしよ!(どーしろと?)
向我告白!怎麼办!怎麼办!
バス降りて歩いてたら 后ろからイキナリ!
突然的状况怎麼办!怎麼办!
突然なシチュエーション どーしよ!(ドシロウト?)
那不是被大家所憧憬的王子吗?
あれはみんなが憧れのプリンスじゃ~ん!
这种事情怎麼可能呀~
こんなコト アンビリーバボーだよ~っ!
奇迹发生! 赶快跟朋友问问倾向和对策!
ミラクル発生! 倾向と対策 友达に闻くべし!
(拿出手机 popapipupe)
(ケータイ取り出しポパピプペ)
「快说说我的优点在哪!」
「私の良いとこ述べよ!」
回覆 只有3件
返信 たったの3件しかない
总之随便说什麼都好 不要说什麼
とにかくいーから 何でも出してぇ~!
「没有特徴就是你的特徴」啦
「特徴ないのが特徴」ってゆーなっ!
思考时间是平常的3倍
シンキングタイム いつもの3倍
性格 外观 还有其他杂七杂八的
性格 ルックス もろもろその他
分析完了! 哎呀呀
分析完了! さてさて…
反而更乱七八糟了……TT(泪目)
余计こんがらかったよ……TT
(哪里好哪里不好 )
(其实自己才是最清楚的呢)
(何がダメで何が得意かって
但是 这样的机会可不能让它逃掉!
本当は自分が一番知ってるんだよね)
把我的魅力全部聚集起来 总该做点什麼!
(拿出手机 popapipupe)
でも こんなチャンス 逃がさないも~んっ!
「可以跟我约会吗?」
私の魅力 全部かき集めて 何とかするべし!
距离这星期六只剩下3天了
(ケータイ取り出しポパピプペ)
总之先节食吧 我知道这不是办法
「デートしてくれますか?」
擦点口红 练习一下亲吻的嘴型
今度の土曜日! 3日しかない
指甲彩绘是平常的3倍
とにかくダイエット 无理は承知で
假睫毛 睫毛膏还有其他杂七杂八的
グロスを涂って アヒルの练习
装备完成!晚安
ネイルのお手入れ いつもの3倍
完全睡不著……TT(泪目)
カラコン マスカラ もろもろその他
正式约会当天!整个匆匆忙忙!
装备は完璧! お休みー
准备齐全!本来应该是这样的…
全然眠れん……TT(転調~)
结果头发乱七八糟…鞋根也断了…
本番当日!アタフタしまくり!
精疲力尽的公主 到达现场
准备万端!だったはずなのに…
见到了王子 都快哭出来了
髪はぐしゃぐしゃ… ヒールも折れた…(嘘)
「平时的你就很好了」
ヘロヘロプリンセス现场到着
被摸摸头了ω)
プリンス见るなり涙目だけど
(总・之 大成功)
いつものキミでも良かったって
(总・之 大成功)
ナデナデしてくれたよω
(故・事・结・束!)
(とにかく大成功!
とにかく大成功!)
恋バナ お・わ・りっ!
专辑信息