歌词
悩んでもしかたない
一直苦恼也不是办法
ま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
总是会有这种时候 到了明天就不一样啦
(哎呀!已经不是早上了!)
(んがっ! もう朝じゃない!)
一醒来就跳起床 笑著地换衣服
和往常一样跳上巴士 与伙伴闲聊
目覚ましで飛び起きて 笑顔で着替え
上课真无聊 就传短讯解闷吧
回家前想去哪里? 想去吃可丽饼
いつものバス飛び乗り 仲間とダベリ
注意到有另一个 戴著面具的自己
其实是没有精神的吗?怎么了?
授業がタイクツ メールでつぶす
妈妈的说教 爸爸的鼻鼾 讨论前途 (真糟糕!)
下周英检 突击测验(忘记带教科书了~~!)
帰りにどこ行く? クレープ食べたい
一直苦恼也不是办法
总是会有这种时候 到了明天就不一样啦
気がつくとも一人 仮面つけた自分がいる
用Google搜寻也不是办法
迷茫的时候就前进吧 去了就明白了
本当はカラ元気なんじゃないの? どうなの?
身心疲累的时候
ママの説教 パパのイビキ 道路の相談 (サイアク~)
大哭一场 然后就复活吧
来週英検 突然持検 (つか教科書忘れたぁ~~!)
这样也不行的话
悩んでもしかたない
洗个澡 就那样子熟睡吧
ま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
占卜结果最差啦 醒来后一头乱发啦
ググってもしかたない
总是觉得懒惰了啦 经常长吁短叹啦
迷わずに進めよ 行けばわかるのさ
电波很弱喔 现在在哪里?
ヘコんじゃった時は
去卡拉OK吧 (嗯?)今天不行吗?
一発泣いて そして復活するのさ
注意到大家都垂头丧气地走著
そんでもダメなら
笑一下不是很好麼? 怎么了?
シャワー浴びて そのまま爆睡するのさ
妈妈出门了 爸爸辩赢了 取消训话(太好运了!)
明天有特销 购物积分 (丢失钱包了~~!)
占いサイアクとか 寝グセ付いたとか
歇斯底里也不是办法
总是会有这种时候 但也只是一时的事情
何だかダルすぎとか タメイキ出るとか
写部落格也不是办法
写上自己的牢骚 也不能解决问题
電波が弱いよ 今どこにいるの?
准备睡觉时
カラオケ行こうよ (えっ?) 今日はダメなの?
打开窗户看一下夜空吧
消极也不是办法(双关语:祈祷也不是办法)
気がつけばみんな うつむいたまま歩いてる
直接从心里灌入全身力量吧!
本当は笑顔がステキなんでしょ? どうなの?
独自生活是不行的
ママはお出かけ パパはバリ勝ち お小言キャンセル (ラッキー!)
互相支撑而活就好了
あしたはバーゲン ポイント還元 (つかおサイフ落としたぁ~~!)
依赖别人而活也是不行的
ヒスってもしかたない
那样只是逃避现实而已
ま、そんな時もあるさ 今だけのことさ
「谁才是最了解我的人呢?」
ブログってもしかたない
「朋友?」
自分のグチ書いても どうにもならない
(嗯?什么?有什么问题吗?)
寝込んじゃった時は
「前辈?」
窓を開けて そして夜空を見るのさ
(那就是为什么还不够好的原因…)
ネガってもしかたない
「嗯……你说的没错 」
そこに直れ パワー入れてあげるから!
()已经得出答案了咯)
「噢,我知道了!当然是我自己啦」
独りじゃ生きてはいけない
「如果我不好好看清自己那么做什么也是白费!」
支えあって生きればいい
一直苦恼也不是办法
总是会有这种时候 到了明天就不一样啦
委ねて生きてもいけない
用Google搜寻也不是办法
迷茫的时候就前进吧 去了就明白了啦!
それは現実(リアル)から逃げているだけ
「私のこと一番知っているのは誰スか?」
「友達?」
(ん?なに?どうしたの?)
「先輩?」
(だからダメなんだよぉ…)
「そ、そうですよねぇ~」
(もう答え出てるでしょ)
「えっ、そっか! 私しかないっしょ!
自分で切り開かなきゃ ダメっしょ~!」
WOW WOW
悩んでもしかたない
ま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
ググってもしかたない
迷わず進めよ 行けばわかるのさ!
专辑信息
1.ポジティブ! (M@STER VERSION)
2.THE IDOLM@STER (IYAM VERSION)
3.Here we go!!
4.おはよう!!朝ごはん
5.ポジティブ!
6.THE IDOLM@STER (IYAM VERSION) オリジナル カラオケ
7.ポジティブ! (M@STER VERSION) オリジナル カラオケ
8.トーク「ポジティブ! ~伊織.やよい.亜美/真美~」