歌词
射し込む窓の外 浮かぶ 真円の红い月
〖从窗外照耀进来的 是浮现空中的红色满月〗
写り込む 格子の影 十字に私を裂く
〖窗格投影出的十字月影 将我撕裂〗
触れるだけで崩れゆく
〖光是触摸就会崩塌〗
ガラスのように 脆くても
〖如玻璃一般脆弱〗
その破片の先で 未来を丸く想い描く
〖在那些碎片的前方 描绘著对未来圆满的想念〗
すれ违う人が 寄せては消えて行く
〖擦身而过的人们 靠过来就会消逝而去〗
私は ここで 一人眠る
〖我孤独一人在此睡眠〗
手を繋ぎ 共に进むはずの道
〖应是手牵手 共同前进的道路〗
足迹 远く 続いている
〖足迹却往远方 延续著〗
无邪気さと 切なさが 溢れ出して 追い駆けた
〖洋溢着天真跟悲伤 而去追随的〗
爱しさよ この私を 染めて
〖爱恋 把这样的我渲染吧〗
振り返る 远い月日 笑颜ばかりを梦见てて
〖回顾久远的岁月 总是做着令人发笑的梦〗
缲り返す その日々に 时计 针止めて
〖时钟的针请停在 那些不断重复的日子吧〗
生れ落ち 果てるまでの 运命の様に 长くても
〖即使像从出生到终结的 命运般长久也好〗
その时の 壳一つ 思い切り破って
〖仍会不加思索 去打破一个那时候的外壳〗
沸き上がり 热く诱う フレーバーが
〖令人沸腾 火辣诱人的味道〗
私を 优しく 揺り起こす
〖温柔地把我 轻轻晃醒〗
酸っぱすぎた 甘い クランベリー・ソースを
〖将与非常酸涩 却又甘甜的蔓越莓果酱〗
重ねた过去に 回しかけて
〖重叠著的过去 回转着〗
寂しさと 激しさが ぶつかり合って 振り回した
〖互相交叠著寂寞及激动 而被折腾的〗
爱しさよ この私を 止めて
〖爱恋 把这样的我制止吧〗
走り出す 雾の中 その结末は见えずとも
〖就算看不到结局 也在雾里奔跑起来〗
写し出す 月明かり 薄く渗ませて
〖投影出来的月光 薄弱地渗透进来〗
吹くだけで 飞びそうな
〖光吹一口气就能起飞〗
红茶の叶の様に 軽くても
〖犹如红茶茶叶般的轻盈〗
溶け出した その赤を もっと红にして
〖把那溶化而成的赤色 变得更红吧〗
射し込む窓の外 浮かぶ 真円の红い月
〖从窗外照耀进来 是浮现空中的红色满月〗
写り込む 格子の影 十字に私を裂く
〖窗格投影出的十字月影 将我撕裂〗
触れるだけで崩れゆく ガラスのように 脆くても
〖光是触摸就会崩塌 如玻璃一般脆弱〗
その破片の先で 未来を 丸く想い描く
〖在那些碎片的前方 描绘著对未来圆满的想念〗
振り返る 远い月日 笑颜ばかりを梦见てて
〖回顾久远的岁月 总是做着令人发笑的梦〗
缲り返す その日々に 时计 针止めて
〖时钟的针请停在 那些不断重复的日子吧〗
生れ落ち 果てるまでの 运命の様に 长くても
〖即使像从出生到终结的 命运般长久也好〗
その时の 壳一つ 思い切り破って
〖仍会不加思索 去打破一个那时候的外壳〗
专辑信息