Evolution ~ 幻想郷恋文フルバージョン

歌词
『每个人都有着各自无法割舍的感情』
それぞれに譲れない気持ちがあると
『我明白 但不能这样放着不管呢』
分かってる、けれども引くわけにはいかない
『走了一圈』
一巡り
『又一圈』
一巡り
『重复走着』
重ねて
『虽然都只是一小步 但彼此的生活慢慢就会不一样』
少しずつ同じだけど违う时を生きていく
『今天又是无聊的一天』
『虽然原本是这样想着』
今日もまた退屈な一日を
『但却感到跟平时不太一样』
过ごすと思っていたのに
『心跳得快要跑出去了』
いつもと违う気分感じ
『光芒消失了』
鼓动早くなり飞び出す
『传来谁的悲鸣』
『时间宣告了』
光消えて
『开始的声音』
谁かの悲呜
『心里充满愿望和欲望』
时が告げる
『有时也会背负伤痛』
始まりの音
『只要可以守护你的笑容 任何障碍也能越过』
『我不会停止前进啊』
愿いや欲望溢れて
『在某天当我们两人相遇的时候』
时に伤も负うけど
『我想来个拥抱啊』
贵方の笑颜守れるならどんな壁も乗り越え
『在某一处乐园的灯光』
立ち止まりはしないよ
『有着悠悠盛开的奇怪之花』
いつか二人出会えるその时には
『这景象就是梦与幻想吧』
抱きしめて欲しい
『跟幻想乡的名字是相似的』
『剧毒之花』
いずこにか楽园の灯火が
『抗拒一样的绽放』
ゆらり怪しく咲き夸る
『罪恶之花』
けれどそれは梦、幻で
『是不会枯萎的』
幻想郷の名に相応しい
『谁都会有悲伤之时』
『也会有流泪之时』
毒の花は
『浮现出可爱的笑容 就会变得坚强啊』
拒むように咲く
『这双手连着同一思念的心』
罪の花は
『只要我们两人在一起』
枯れることなく
『就怎么样的道路也能走下去』
谁もが悲しみを抱き
时に涙するけど
爱しい笑颜浮かべば强くなる
その手繋いで想い重ねた心
あなたと二人ならばどんな道でも
前に进める
专辑信息
1.Evolution ~ 幻想郷恋文フルバージョン
2.立ち上がれ!萃香
3.Evolution ~ 幻想郷恋文 ReVison