歌词
春うらら 梦心地
春天里本当是梦幻般的心境
なのに 切ないのです(みぃ~)
却夹杂一些不舍(咪~)
胸の奥决意を秘めて
把决心在心中藏起
微笑むのです(ニパ~)
静静微笑着(咪啪~)
见える 见える
不断重复 不断重复
知り尽くした屈辱
是早已知晓的屈辱
続く 続く
不断往返 不断往返
果てしない回廊を
在没有尽头的回廊中
あ~あ 赤い実(身)を食べた鸟の叹く声
啊~啊 吞食红色果实的鸟儿轻声叹息
その口もその体も
那尖啄和那身体
罪色に染まる
都渐渐染上了带罪的颜色
真実はいつも无惨で
现实总是如此无情
耳も目も塞ぎたくなる
让人想要捂耳闭眼来逃避
この歌がいつか届くと
这首歌某日会传达到彼方
ほら 信じて 奇迹の花咲かせましょう
一定要相信奇迹之花一定会盛开
乾いた地〔血〕
在那干涸的土地上
回る 回る
不断回转 不断回转
歪み轧む歯车
是歪曲着碾压的齿轮
落ちる 落ちる
不断坠落 不断坠落
此処から何処へと
会从这里坠向何方?
あ~あ 罪の実(身)は 熟れて夜に叫ぶ声
啊~啊 夜空中传过的呼喊是成熟的罪之果
この羽もこの心も
这羽毛和这心灵
咎色に染まる
都染上了咎罚的颜色
穏やかな日々は幻
平静的日子都是虚幻
谁をもが灭びを招く
谁都能招来那破灭的结果
死の定めいつか越えると
一定会死去的宿命又将来临
ほら 信じて 今宵も 梦探せましょう
要相信今晚能打破那命运 寻找失落的梦
流れた血で
同流下过的血一起
あ~あ 存在の理由问う声が廻る
啊~啊 问讯存在的理由的叫声不断回环
あの月もあの誓いも
那月亮和那誓言
暗色に染まる
都被染上了黑暗的颜色
真実はいつも无惨で
现实总是如此无情
耳も目も塞ぎたくなる
让人想要捂耳闭眼来逃避
この歌がいつか届くと
这首歌某日会传达到彼方
ほら 信じて 奇迹の花咲かせましょう
一定要相信奇迹之花一定会盛开
乾いた地〔血〕
在那干涸的土地上
流れた血で
同流下的血一起
春うらら 暖かい
春天里本当是温暖的季节
なのに 切ないのです(みぃ~)
心中却有一些不舍(咪~)
春が行く 春が行く
春天将要离去 将要离去
やがて 时満つる
然后那个时刻来临
专辑信息
1.好き好き∞にーにー
2.無限回廊
3.オリジナルドラマ「雛見沢異聞」
4.Mugen Kairou (Karaoke)
5.Sukizuki oo Nii Nii (Karaoke)