歌词
偽りも真実も 涙も戸惑いも
虚伪和真实 泪水和茫然
二人を導く蒼黒のスピカ
引导两个人的青黑色的角宿一(室女座)
还没描绘完的梦的痕迹 幼小的记忆
想消逝的风一样 从指尖中滑走
描きかけの夢の跡 幼い記憶
熟悉了变化中的环境的时候
過ぎ去る風のように 指をすり抜けた
是不是那些不能缺少的旋律也已经消失?
変わってゆく環境に 慣れた頃には
心情是蓝色的 没有撒谎抬头仰望夜空
不可欠な旋律も 消えてしまうかな?
那里的星星 和那是一样闪烁
気持ちにブルー 嘘をつけず夜空を見上げた
在一眨眼的瞬间 世界变换了颜色
そこにある星達は あの頃と同じ輝き
像你我的视线又交叉在一起的奇迹
まばたく程の瞬間に 世界は色を変え
无法倒流的时光的组成 若是感到很悲切
キミとボクの視線がまた 交差するような奇跡
飞越过各自的道路 来此再相会
戻らない時間の仕組みが 切なく感じたら
虚伪和真实 泪水和茫然
それぞれの道を飛び越え ここでまた会える
引导两个人的青黑色的角宿一(室女座)
偽りも真実も 涙も戸惑いも
混入人群 魔法的旋律
二人を導く蒼黒のスピカ
连其存在都看不见的程度
想锤炼减少一样的日子 若是生存的意义
人波に紛れ込んだ 魔法のメロディ
那一天的那个微笑 天使是在哪儿呢?
その存在さえも 見えなくなる程
把自己变成蓝色 即使受到伤害也内有任何意义
磨り減らすような日々が 「生きる」意味なら
因为无法代替的东西就在自己的心旁
あの日の あの笑顔 天使は何処かな?
被选择的道路像没有被任何人改变的那样
自分をブルー 傷つけても何の意味を無く
你我看见的景色 连天空的颜色都不一样
かけがえのないものは 心のそばにあるから
但是 中断的表针 又开始走动
選ばれた道は誰にも 変えられないように
等待着各自的道路 再次相会的剧本
キミとボクが見た景色は 空の色さえ違う
虚伪和真实 泪水和茫然
だけど途切れかけた針は また動き始める
引导两个人的青黑色的角宿一(室女座)
それぞれの道に待ってた 再会のシナリオ
心情是蓝色的 没有撒谎抬头仰望夜空
偽りも真実も 涙も戸惑いも
那里的星星 和那是一样闪烁
二人を導く蒼黒のスピカ
在一眨眼的瞬间 世界变换了颜色
像你我的视线又交叉在一起的奇迹
気持ちにブルー 嘘をつけず夜空を見上げた
无法倒流的时光的组成 若是感到很悲切
そこにある星達は あの頃と同じ輝き
飞越过各自的道路 来此再相会
まばたく程の瞬間に 世界は色を変え
虚伪和真实 泪水和茫然
キミとボクの視線がまた 交差するような奇跡
引导两个人的青黑色的角宿一(室女座)
戻らない時間の仕組みが 切なく感じたら
完
それぞれの道を飛び越え ここでまた会える
偽りも真実も 涙も戸惑いも
二人を導く蒼黒のスピカ
终わり
专辑信息