歌词
俺は……進み続ける。
我……会继续前进
街巷里每晚响起的音乐
街は夜ごとに響く音楽(セレナード)
窃窃私语的恋人们聚以相会
愛を囁く恋人 集めて
开幕的舞台就在这家店
赋予其好像进入梦境的片刻
幕が開けば舞台(ステージ)はこの店
把无用的东西全部舍弃
夢見心地なひととき 与えて
所怀抱的感情,只有一个
我……会继续前进
無駄なものは、全て捨ててきた。
想要跋涉到某个地方
抱く想いは、ただ、ひとつだけ。
谁也追不上
俺は……進み続ける。
以速度奔跑着 Nuits a Paris
只会选择胜利
たどりつきたい
于某天起誓 Fierte
那之后每晚热烈的喝彩
誰にも追いつけない
所求的一切已经不知不觉得到了
スピードで走り抜けた Nuits a Paris
不知从何时开始 被空虚侵蚀的心
勝利しか選ばない
我迷失了心之所向
あの日そう誓った Fierte
即便如此,我会继续前进
不想停滞不前
そして夜ごとの熱い喝采(アプローズ)
耀眼的荣光
求めたすべて いつしか手に入れ
探寻着前方 Nuits a Paris
多少次都会回来
いつからか、虚しさに蝕まれる心。
绝对不会失去 Fierte
目指すべき場所を、見失ってしまった。
如今,我……
それでも……。俺は、進み続ける。
但比起希望
怀抱着矛盾而生 Jours a Paris
停滞(と)まりたくない
悬挂在天空的彩虹
烙印在瞳孔中
まばゆい栄光の
继续前进。不管发生什么……
その先を探していた Nuits a Paris
何度でも取り戻す
決して失えない Fierte
そして今、俺は……。
正解(ただしさ)望むより
矛盾ごと抱え生きる Jours a Paris
あの空に懸かる虹
瞳に焼きつけながら
進み続ける。何があろうと……。
专辑信息