歌词
あのひろい空を見上げた日
仰望辽阔天空的日子里
伝えたい気持ちがあったんだ
有些想要传达的心情
大人になるほどてれくさい
越是成为大人后越感到难为情
そんな思いを抱えてた
承受着那样的想法
“夜空を君に見立てれば”
“若是将夜空比作你的话”
とても簡単な言葉さえ
我甚至连这样简单的话语
臆病な僕は
都感到胆怯
いつだって
无论什么时候
逃げ道の途中に捨て変える
总是在逃跑的途中改变想法
時の流れにみをまかせ
任凭时光荏苒
通り過ぎてた音楽に
为身旁溜走的音乐
名前を付けてく每日は
添上名字的每日
今も昔も変わらない 変わらない
现在与过去都不曾改变
君の両手に触れた時
触碰到你双手的瞬间
世界は少し輝いて
世界有些许变得闪耀
君が言葉をくれた時
当你对我俯身言语时
未来は微かに歌い出す
未来轻声咏唱起歌谣
夜明けの風の冷たさも
黎明前风儿的寒意也好
安らぐ空の温もりも
宁静天空下的温暖也好
あらゆるものが君と共に
与你一起共度的全部
綺麗な日々になるように
愿能化作绚丽多彩的每日
確かめたいことならたくさんがある
想要去确认的事情的话有很多
答えのあるもの
能够回答的东西
答えのないもの
找不到谜底的东西
それでも僕らは歩く
即使如此我们也要向前迈进
Ah……
Ah……
君の両手に触れた時
触碰你双手的那瞬间
世界は少し輝いて
世界有些许变得闪耀
君が言葉をくれた時
当你对我俯身言语时
未来は微かに歌い出す
未来轻声咏唱起歌谣
夜明けの風の冷たさも
黎明前风儿的寒意也好
安らぐ空の温もりも
宁静天空下的温暖也好
あらゆるものが君と共に
与你一起共度的全部
綺麗な日々になるように
愿能化作绚丽多彩的每日
宝の日々になるように
愿能化作宝物般珍贵的每日
专辑信息