사랑 낙서장

歌词
넌 어느 날 내 가슴에서 내 책장에서
有一天 你在我心中 从我的书架上
사랑을 뽑아 펼쳤었지 웃으면서
将爱情抽出 展现出笑容
예쁜 사랑 그려준다며 내 마음 위에
要在我的心上勾勒出美好的爱情
너는 사랑을 그려내기 시작했어
你开始勾勒爱情
그렇게 하얀 내 맘 위에
在我那雪白的心上
네가 그려가던 사랑을 넌 망쳐놓기 시작했어
你所描绘的爱情开始让你变得糟糕
펜 끝처럼 날카롭게 동그랗게 덧칠하며 넌
像笔尖那般 你将爱情尖锐的涂抹着
화를 냈어 잘못 그렸다며
你变得生气 因为画错了
다시 잘 그릴게 내가 더 잘할게
再试着描绘吧 我会做的更好
내 맘을 북북 북북 너무 쉽게 찢어내곤 했어
我的心 噗噗 噗噗 过于轻易地被撕碎
내 맘 내 사랑 더 얇아져 갔어
我的心 我的爱 都变得更加薄弱
더 이상 내 맘속에 빈 종이가 없을 때 넌 떠났어
在我心中没有空白的纸张时 你离开了
난 사랑을 너무 몰라서 그저 가만히
我太不懂爱情 就那样静静地
너에게 나를 맡겼었지 새하얗게
将纯白的我交给你
예쁜 사랑 알려준대서 네가 휘갈긴
说是要告诉我美好的爱情 所以为此你正胡乱地涂鸦
그 모진 말도 사랑인줄 알았었지
那强有力的话语也曾以为是爱情
그래도 텅 빈 내 맘 위에
但还是在我空荡荡的心上
뭔가 그려졌던 시간들이 싫지만은 않았었지만
虽然并不讨厌那些被描绘的时间
무책임한 너는 결국 동그랗게 덧칠하며
不负责任的你最终还是画了个圆圈
늘 하루 한 장 내게 상처를 줬어
直到有一天一张纸上的爱情给我造成了伤害
다시 잘 그릴게 내가 더 잘할게
再试着描绘吧 我会做的更好
내 맘을 북북 북북 너무 쉽게 찢어내곤 했어
我的心 噗噗 噗噗 过于轻易地被撕碎
내 맘 내 사랑 더 얇아져 갔어
我的心 我的爱 都变得更加薄弱
더 이상 내 맘속에 빈 종이가 없을 때 넌 떠났어
在我心中没有空白的纸张时 你离开了
그래 떠나가면 그만이겠지만
我太不懂爱情 就那样静静地
네 잘못 그린 사랑들로 구겨지고 버려진
是啊 走了的话 就到此为止
내 시간들이 (시간들이) 또 상처들이 (Noh oh)
我的时间(时间)又会受到伤害(noh oh)
이 바닥에 널려있어 왜 늘 사랑은
为什么爱总是在这地板上晾着
다시 잘 그릴게 내가 더 잘할게
再试着描绘吧 我会做的更好
내 맘을 북북 북북 너무 쉽게 찢어내곤 했어
我的心 噗噗 噗噗 过于轻易地被撕碎
내 맘 내 사랑 더 얇아져 갔어
我的心 我的爱 都变得更加薄弱
더 이상 내 맘속에 빈 종이가 없을 때 넌 떠났어
在我心中没有空白的纸张时 你离开了
专辑信息
1.사랑 낙서장