歌词
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah huh
Yeah 잠시 꿈을 꾼 것 같아
Yeah 片刻间 恍若一场梦境
여전히 거울 속 덜 깬 듯한 날 봐
镜中的自己依旧半梦半醒
모든 게 제자린데 너 없는 하루가
一切依旧如故 只是日子里在没了你
일주일이 몇 달이 생각보다 많이 달라
一个周好几个月过去了 比想象中还要艰难
이제는 꾸미지도 않아 의미 없어
现在就算试着整顿自己也没有意义了
더 이상 웃지도 않아 부질 없어
再也无法展露笑容了 一切早已失去意义
잘 보일 사람도 없잖아
再好好去表现也不行了 不是吗
숨을 쉬긴 하는데
就算呼吸着
솔직히 더는 행복하지 않아
说实话 我并不幸福
듣고 있니 널 향한 내 목소리
在听吗 向你诉说的我
듣고 있니 널 향한 내 메시지
在听吗 向你传达的我
듣고 있니 정말 듣고 있니
在听吗 真的有在听吗
보고 싶어 미칠 것 같아
想念着你 像是快要疯掉了一样
넌 그렇지 않니
你难道不是这样的吗?
이젠 널 보고 싶어도
现在 即使是想念着你
널 보고 싶어도
即使想念着你
더는 못 볼 거란 걸 알아
即使知道再也无法相见
마지막까지도 사랑해
但直到最后就连我爱你
이 말조차 못했던 바보야
这句话 也说不出口的我这个傻瓜
Doo Doo Doo Doo
Doo Roo Doo Doo
Doo Doo Doo Doo Yeah
현실을 인정해
认清现实吧
나 원래 시간이 지나면 잘도 잊는데
我原本就是会随着时间淡忘一切的人
이상하게 이번엔 지워지지 않는 게
但奇怪的是这次却无论如何也忘不了
나답진 않지만 힘들어 하지 않을게
虽然没有解答 但我不会就此疲惫
울지도 않을래
也不会就此哭泣
누군가에게 사랑을 가득 받고
会慷慨的让你与他相爱
어딘가에서 누군가와
会慷慨的让你与他在某处
주말을 보내겠지
共度美好周末
그래도 가끔 문득 문득
但是偶然还是有
기대 하는 건 내 생각은 하는지
期待着你的这种余悸
내 생각은 하는지
这种想法
듣고 있니 널 향한 내 목소리
在听吗 向你诉说的我
듣고 있니 널 향한 내 메시지
在听吗 向你传达的我
듣고 있니 정말 듣고 있니
在听吗 真的有在听吗
보고 싶어 미칠 것 같아
想念着你 像是快要疯掉了一样
넌 그렇지 않니
你难道不是这样的吗?
이젠 널 보고 싶어도
现在 即使是想念着你
널 보고 싶어도
即使想念着你
더는 못 볼 거란 걸 알아
即使知道再也无法相见
마지막까지도 사랑해
但直到最后就连我爱你
이 말조차 못했던 바보야
这句话 也说不出口的我这个傻瓜
다시 돌아갈 순 없겠지
再次无法回到过去了
너도 나처럼 같은 생각일까
你是否也如我般想念着
내가 생각날 때 가끔 보고플 때
想念我时 偶尔想到那时
그땐 이 노랠 들어줘
就听听这首歌吧
Do You Feel Me Now
분명 듣고 있을 거야
肯定有在听吧
알고 있을 거야
也都能明白吧
다신 못 볼 거란 걸 알아
即使知道再也无法相见
마지막까지도
即使直到最后
너에게 차마 하지 못한 말
也不忍心说出的话
차마 하지 못한 말
无法说出的那句话
널 사랑해 널 사랑해
就是我爱你
专辑信息
1.아프로디테 (APHRODITE) (Inst.)
2.BIG TRANSFORMER
3.아프로디테 (APHRODITE)
4.타올라
5.RIGHT NOW
6.듣고 있니
7.데려다 줄게