歌词
니가 좋아했던 이 자리
喜欢过你的这个位置
너 없이 시작되는 이 아침
没有了你开始的清晨
아직도 난 그 시간에 멈춰있어
我仍然停在那个时间
되돌릴 수 없는 그날에
再也无法回到那天
가슴 한쪽에
内心的某个角落
아련히 흩날리던
隐隐飘散的
추억 한 잎 두 잎
回忆 一片 一片
가지런히 모아
整齐地聚集在一起
지금 이 순간
现在这瞬间
눈을 감고서
闭上眼睛
가만히 그려보는
默默地描绘着
익숙한 니 모습
熟悉的你的模样
선명해진 기억
曾经鲜明的记忆
모두 흐려져라
全都逐渐模糊
다 바래져라
全都褪去颜色
햇살 고루 스며들어
阳光均匀地渗入
잘게 부서지다
一点点破碎
가루가 되어 흩어져
变成粉末散在空中
사라지면 좋을 텐데
就此消失也好
Woo ever ever ever
Woo I’m feelin’ you
I’m feelin’ you
Woo I’m feelin’ you
I’m feelin’ you
나를 잊지 마
不要忘记我
그렇게 이기적인
那样自私地想着
꽃말처럼 너는
像花语一样
아직 여기 남아
你依旧停留在这里
숨을 쉬는 걸
继续呼吸着
닫지 못하고
不断翻看着
수없이 들춰보는
数不清的无法散去的
익숙한 니 모습
熟悉的你的模样
습관이 된 기억
已成为了习惯的记忆
모두 흐려져라
全都逐渐模糊
다 바래져라
全都褪去颜色
햇살 고루 스며들어
阳光均匀地渗入
잘게 부서지다
一点点破碎
가루가 되어 흩어져
变成粉末散在空中
사라지면 좋을 텐데
就此消失也好
마르고 마르다가 언젠가
不知何时干枯掉了
흔적조차 없이 지워지겠지
连痕迹也被清得干净
시간을 믿었는데
曾经相信着时间
향기도 하나 없이
而如今香气也不复存在
나날이 아프게
我日渐疼痛
넌 바래져가
而你渐渐消逝
I’m feelin’ you
I’m feelin’ you
Woo ever ever ever
Woo I’m feelin’ you
I’m feelin’ you
Woo I’m feelin’ you
I’m feelin’ you
专辑信息