歌词
Illustration : khlrs
Movie :有難い氏
出会うなり目移りされない光に
引っ張られて身も動けなかった
一相遇就被那让人移不开眼睛的光芒所吸引
宇宙くだる引力法則に
无法挪开脚步
君の歩いている道に飛び付いてゆく
在宇宙规律的引力法则中
だんだんとついて 徐々に回して
飞奔向你所走的路
引きつけられてきた
渐渐靠近 慢慢旋转
だんだんとついて 徐々に回して
被吸引至此
捕まって落ち込んだ
渐渐靠近 慢慢旋转
シンクロした軌道に塞がる私
被捕获落入其中
君の作った枠にハマってる
在和你同步的轨道里走投无路的我
落とし穴の逆巻く潮汐
已经落入了你定下的成规
ブラックホール(Black hole)のように
陷阱中的潮汐
...
像黑洞一样
「どこにも行き詰まるよ」
「どこにも溶けちゃう」
「无论何处都走不出去」
「どこにも行き詰まるよ」
「全身无处不在溶解」
「どこにも溶けちゃう」
「无论何处都走不出去」
君の握る重力に
「全身无处不在溶解」
暗闇に落ちて砕ける
在你掌中的重力里
カケラが満天に舞い 当たったら痛みなり
跌落黑暗 粉身碎骨
限りなくあがっていき 眩い火気
碎片满天飞舞 击中便留下痛楚
ますます早くて端切れになって
一直无边上升 耀目的焰火
遣わして ますます熱くて燃え切る
越来越快 变为你的边角料
ディスク (Disk)が回ってる 君の歴史に載せる?
越来越热 就要燃烧殆尽
光り光ってるのに こっちが暗くなってしまい
吸积盘不断旋转 我会被记入你的历史吗?
心の中に 核分裂また融合
你越来越闪闪发光 我却变得黯淡了啊
このまま続けて 君の心底まで 真直ぐに到着か
心中分裂又聚变
...
这样就笔直到达你心最底处吗?
「どこにも行き詰まるよ」
「どこにも溶けちゃう」
「无论何处都走不出去」
「どこにも行き詰まるよ」
「全身无处不在溶解」
「どこにも溶けちゃう」
「无论何处都走不出去」
「どこにも行き詰まるよ」
「全身无处不在溶解」
「どこにも溶けちゃう」
「无论何处都走不出去」
「どこにも行き詰まるよ」
「全身无处不在溶解」
「どこにも溶けちゃう」
「无论何处都走不出去」
专辑信息