歌词
いつしか、必ず(总有一天,必定)
P主:デッドボールP(死球P)
演唱:初音ミク(初音未来)、鏡音リン(镜音铃)
この目玉は ただのガラス玉
这颗眼球,只是一个玻璃球
涙流す度 白く浊る
流泪时,会染成白色
この髪の毛 色褪せたシルク
这头头发,只是褪色的丝线
櫛をかける度 抜け落ちて行く
梳理时,会脱下掉落
見つめ合う願い 葉わすに
互相对望的愿望不能实现
ショーウインドウの中で二人きり
站在橱窗中的我们两个人
綺麗な服 引き立てるための
漂亮的衣服,只是为了引人注意的
マネキン
人体模型
暗闇 人ごみ この世界が嫌
黑暗,人群,我讨厌这个世界
动きたい 触りたい 歌声なんていらない
想动,想接触,不需要什么歌声
全てに 嫉妬する この自分が嫌
嫉妒所有,我讨厌这个自己
一度でも 抱きしめたい
只是一次也好,想抱紧你
夢さえ見れはしない
我连这个梦也做不了
(music)
この手足は 朽ち果てた树木
这身手脚,只是枯尽的树木
虫に喰われ 腐り果てて行く
被虫子侵蚀,一直腐烂下去
この心は 錆びたタングステン
我这颗心,只是生锈的钨
想い焦がし 光ることはない
燃掉思念,连一点光亮也没有
人鱼姫の薬求めて
寻求人鱼公主的药
二人ただ海見つめ歌う
两人只是望着大海唱歌
嘘をつくと 声枯れる呪い
如果说谎,就会变哑的诅咒
ビノキオ
皮诺丘
いつしか 必ず 人になれるはず
总有一天,必定,可以成为人类
外に出て 遊べるよ お花畑で二人
走在街上,一起游玩,在花园的两人
いつしか 必ず 一緒に暮らせるよ
总有一天,必定,可以住在一起
白い服 犬連れて 海辺散歩しよう
白色衣服,带着小狗,在海边散步吧
いつしか 必ず 口づけを交わそう
总有一天,必定,可以和你亲吻
初めては レモン味
这初吻是柠檬味
マシュマロより柔らかい
比棉花糖更柔软
いつしか 必ず 熱い夜过ごそう
总有一天,必定,可以度过炽热的一夜吧
胸の奥 甘い蜜 啜り合って生きない
胸中深处的甜蜜,相互相啜饮下去
泡になれず ロバにもなれない
不能成沫,亦不能成鹿的
人形
人偶
(end)
专辑信息