歌词
已经不想再去做什么了
もう何もする気がないのです
就蜷缩身体躺在床上好了
ずっとベッドの中に丸まって
崩溃在星期天的下午四点钟
潰れた日曜日の午後四時
静静的闭上眼睛好了
静かにまた目を閉じて
也没打算说出那样的事情
あんな事言うつもりじゃなかったのって
对谁都没有借口说了
誰に言うでもない言い訳
明天之后的一切
明日が来たら全部何もかも
又会恢复原状了吧
元に戻ってないかな
把一些话说错了
言葉を開違えて
就算那样也还是想说出口
それでも言いたくて
明明只是想要笑着
笑っていたいだけなのに
为什么会变成这样呢
なんでこうなるの
下次见到你的话肯定
次に貴方に会ったらきっとさ
又不太会说话了
多分上手に話せないから
要说出口的话就只能趁现在了
それが話せる今のうちにさ
打电话吧
電話しようかな
没有意义了
意味がない
枯燥乏味了
くだらない
但是真的
でも本当に
将来最重要呀
大事なのはその先
那个人
あの人が
在笑呢
笑ってる
总之不管怎么样啦
まあとりあえずは
就先这样就好了吧
それだけでいいかな
不想再做任何事了
蜷缩着就躺在床上好了
もう何もする気がないのです
崩溃在星期天的下午五点钟
ずっとベッドの中に丸まって
电话响了呢
潰れた日曜日の午後五時
我不是故意想那样说的
電話のベルが響いた
隔着话筒的那个声音
あんな事言うつもりじゃなかったの
我今天又是这样了呀...
受話器越しに聞こえるその声
干脆逃避掉算了
ああこうやって私は今日も
不会说话的我
逃げ切ってしまった
一直想让你知道
明明只是想让你明白而已
言葉が足りなくて
为什么又总是这样呢
いつも先を越されて
想对你说的话太多了
知って欲しいだけなのに
一直都很清楚的
なんでいつもこうなの
但最需要的时候
沢山の言葉を
但又无法说出来
今まで知ってきたのに
没有意义.
一番大事な時には
枯燥乏味.
それが出てこない
但是真的
意味がない
重要的还是往后呢
くだらない
那个人
でも本当に
笑了呢
大事なのはソレカラ
总之的话..
あの人が
先这样吧..
笑ってる
优美的呢
まあとりあえずは
精彩的呢
それだけでいいや
那样的人
美しい
虽然不太可能成为的吧
素晴らしい
那个人
そんな人には
笑了呀
なれそうもないけど
总而言之呢...
あの人が
就这样好了...
笑ってる
まあとりあえずは
それだけでいいや
专辑信息
1.ハロ/ハワユ
2.文学少年の憂鬱
3.Insomniac
4.Waltz Of Anomalies
5.3331
6.OTOMORIUTA
7.ソレカラ
8.ヒトリ
9.サクラノ前夜
10.青空の日