歌词
それはそれは ひどく変わった男のお話で
那是那是 非常怪异的男人的故事
いつも楽しくララララ!妄想ばかりして
总是快乐的啦啦啦啦!总是沉浸妄想
歪なる文字の羅列とある若い小説家、
扭曲排列的文字 以及某个年轻的小说家,
妙な奴だと疎まれ―――今日も孤独
被当作怪人而遭到疏离---今天也是孤零零的
おいでおいで、インクまみれの右手で手招いて
过来过来,用沾满墨水的右手招呀招的
「かわいいアリス、さあさあぼくのお膝の上」
「可爱的爱丽丝啊,来来 到我的膝上」
黄金色の昼下がり、僕達の隠れ家で
金色的午后时分,在我们的秘密小屋
今日もいつものステキな御話を
今天也来讲讲平常的美妙故事
我是爱丽丝,我是爱丽丝
私はアリス、私はアリス
追着怀表的兔子
時計ウサギを追いかけ
到了不可思议之国
不思議の国まで
转动小小门扉的小小钥匙
小さな扉の小さな鍵を回す
兜圈子的渡渡鸟
以及吞云吐雾的毛毛虫
ぐるぐる回るドードー鳥と
以及喷嚏不断的公爵夫人
煙をふかしたイモムシと
好,猎物会往哪去?
くしゃみが止まらない公爵夫人と
不可思议之国、不可思议人们的国度
さあ、獲物はどちらへ?
不晓得为什么都没有人去追兔子!
奇妙至极的故事
不思議の国、不思議な人達の国
仰望的你催促着下文
何故だか誰もウサギを追いかけない!
继续编织爱丽丝的足迹
奇妙至極な話
見上げる君が続きを急かす
アリスの足跡綴っていく
专辑信息