歌词
編曲:蜂屋ななし
唄:初音ミク、GUMI
【葱】誰かが捨てた 大切な思いと
将用曾被某个人所遗弃的 重要的回忆与
愛が、願いが集まってできたから
爱和祈愿堆砌而成的
無価値に思えやしないんだあの町も
让我无法认为是毫无价值的城市
忘れられた夢の終点・ごみたちの唄
都忘却的梦的终点·废物们的歌谣
【萝】あれがない
这不可能
これがない
那不可能
敵うはずない
绝不可能实现
そうやって生きてればいいだろ
只要像平常一样生活不就好了吗
わからない
我不明白
馬鹿じゃない
这不愚蠢
だけど信じたい
但我始终想要坚信
届くまでそこらで見てればいいさ
所以在这份祈愿传达到之前你们就呆在那好好看着吧
【葱】ありふれた 好きだった事
将所见的喜爱之物
夢を追いかけて描いて行くんだ
一边追逐着梦想 一边描绘下来
見たことない日に会いに行こう
去与未曾谋面的明日相会吧
地図にもない憧れを
即使这只是一份没有地图指引的憧憬
【萝】そうだわかり合わなくてもいいからさ
即使我们无法互相理解也没问题
ゴミばっかの街で笑っていこうぜ
让我们一同在这满是垃圾的街道上放声欢笑吧
瓦礫でできた鐘を鳴らそう
将这用废品制成的钟鸣响
描いた頃の願いはずっと
我在描绘时所许下的愿望
【葱】この先で待っている
一直都在前方等候着我
【萝】誰かが抱いた
某个人所持的
孤独の旗は、あまりに
孤独的旗帜
重くて、もうすぐに倒れそう
似乎有些过度沉重 而即将倒下
【葱】僕が持つよ
我会拿着它的
ほら、歩けるさ
你看 走得了吧
大丈夫一緒に行こうって
没关系的 让我们一同前行吧
巡り会ったごみたちの唄
于此相遇的·废物们的歌谣
【萝】くだらない
真无聊
願わない
不需要
叶うはずない
绝不可能实现
そうやって生きていればいいだろ
只要像平常一样生活不就好了吗
【葱】意味がない
没什么意义
ゴミじゃない
但绝不是垃圾
捨てれやしない
所以绝不会舍弃
届くまでそこらでみてれば良いさ
所以在这份祈愿传达到之前你们就呆在那好好看着吧
【萝】ほらどうした、いざ開国だ!
怎么啦,干脆就开国吧!
ツギハギの御旗(みはた)を掲げていくんだ
将拼凑而成的国旗扬起
虹が詰まってる祝砲だ!
装进了彩虹的礼炮!
いくぜ?さあ受けてみろ
要发射了噢?来接下吧
【葱】全部見せたくなくてもいいからさ
即使这一切你都不愿看见也无所谓
未完成な街で笑っていようぜ
在这还未完工的街道上一同放声欢笑吧
瓦礫の塔へと連れて行こう
将你带去那用废物拼凑而成的高塔
淡い夜に光がそっと
任由浅浅夜光
【萝】僕らを照らしている
轻轻照亮我们的脸庞
【葱】いつかの貴方が
也许有一天
捨てた筈の忘れた願いに代わって、今
你会将那原本已经忘却的祈愿
他の現実で充たされたら、それでいいよ。
用其他的现实来取代,也没关系噢
でもたまには思い出して。
但你一定偶尔还会回想起来吧
【萝】捨てた願いも苦い夢も
被舍弃的愿望也好 苦涩的梦想也好
いつだって僕らで遊んでやろうぜ
无论何时都由我们一起来玩耍吧
めちゃくちゃな名前を飾ろう
为它饰上一个乱七八糟的名字吧
【葱】一つだけの歌に
为这独一无二的歌谣
【萝】ありふれた 好きだったこと
将所见的喜爱之物
夢を追いかけて描いて行くんだ
一边追逐着梦想 一边描绘下来
心の底から歌おうぜ!
将这只要存在便足够的歌谣
ありきたりな唄を
发自内心地欢唱吧
【葱】いつかここに来る時も見えるように
为了让你再度返回这里时也能清楚看见
二人見た願いで照らしてあげるよ
我会用我们两人的心愿将这里照亮
捨てそうになったら思い出して
当你想要舍弃这一切时 请回想起
暁い空の向こうにずっと
在这黎明晨空的另一边
【萝】ほら、いつかの知らない街でずっと
在那个不知何时便存在的陌生的城市
貴方を待ってる
有我在等待着你
专辑信息