【初音ミク、洛天依】てもでもの涙(翻自 AKB48)

歌词
降り始めた細い雨が
銀色の緞帳を
下ろすように
幕を閉じた
それが私の初恋
待ち伏せした
二つ目の路地
声も掛けられないまま
下を向いたら
紫陽花も泣いていた
こんなに会いたくても
こんなに好きでも
目の前を通り過ぎてく
それでも こうして
あなたを見ている
この場所から
こんなに会いたくても
こんなに好きでも
振り向いてさえもくれない
傘 差してるのに
頬が濡れるのは
どうにもできない
てもでもの涙
一人きりで歩き出した
切なさが残る道
心の中
迷い込んだ
誰も知らない愛しさ
雨が好きな
この紫陽花は
晴れた日には目を閉じて
遠い雨雲
想ってるのでしょうか?
どんなに悲しくても
どんなにだめでも
女の子のままいさせて
あなたと出会えた
記憶の足跡
忘れないわ
どんなに悲しくても
どんなにだめでも
いつの日か思い出すでしょう
私の願いが
叶わなくたって
輝き続ける
てもでもの恋よ
こんなに会いたくても
こんなに好きでも
目の前を通り過ぎてく
それでも こうして
あなたを見ている
この場所から
こんなに会いたくても
こんなに好きでも
振り向いてさえもくれない
傘 差してるのに
頬が濡れるのは
どうにもできない
てもでもの涙
纷纷飘落的细雨
化成了银色的绸缎
慢慢降下
有如落幕一般
这就是我的初恋
在第二个巷口
悄悄等着你
不敢发出声音
低着头
紫阳花也在哭泣
我是这么想见你
我是这么喜欢你
你却从我眼前走过
尽管如此
我还是这样
从这里
一直看着你
我是这么想见你,我是这么喜欢你
你却不曾回头看我一眼
明明撑着伞
却湿了脸颊
是因为我什么都做不到
无可奈何之泪
独自一人走在
这残留着悲伤的路上
我的心中
满是迷茫
这无人知晓的爱慕
喜欢雨天的
这朵紫阳花
晴天时闭上双眼
是在思恋
远方的雨云吗
无论再怎么难过
无论再怎么没用
我还是单纯的女生
忘不掉
与你邂逅
记忆的足迹
无论再怎么难过
无论再怎么没用
总有一天会回想起来吧
我的愿望
就算没有实现
也会持续闪耀
无可奈何的恋爱啊
我是这么想见你
我是这么喜欢你
你却从我眼前走过
尽管如此,我还是这样
从这里
一直看着你
我是这么想见你
我是这么喜欢你
你却不曾回头看我一眼
明明撑着伞
却湿了脸颊
是因为我什么都做不到
无可奈何之泪
专辑信息
1.【洛天依、初音ミク】爱恨的泪
2.【初音ミク、洛天依】てもでもの涙(翻自 AKB48)