マイナスレッテル(翻自 かいりきベア)

歌词
没有呢 看不见 看不见 梦早已看不见了
ナイ 見ない 見ない 夢見ない
外面的世界太黑 不适合我行走呢
暗いお外は歩けない
今后的 未来啊 未来啊 未来也看不见了
ライ 未来 未来 未来見ない
管他呢 无论如何肯定都不好混吧
きっと どの世も甘くない
本来就如此嘛
本来
别来啊 别过来 别过来 别对我抱有期待
ナイ 来ない 来ない 来ない期待
期待太亮眼啦 闪得我动弹不得
眩みクラクラ歩けない
快停下 讨厌啊 讨厌啊 那些不想听的话语
ライ 嫌い 嫌い 嫌いな言葉が
一定能够把我的心脏刺穿吧
きっと心臓貫いて
变成了一个环 而且还是个恶性循环
〇(輪)っかっか 負の〇(輪)っか
生存状况恶化 被绕在里面出不来了
悪化っ化 迷い込んで
忽左忽右误打误撞 到底要去哪里呢
左も右も 行方不明
啊 我的 我的 我的
マイ マイ マイ マイ
我的思考陷入消极旋涡
マイナス思考に
给自己打上了劣等生标签
取りつかレッテル劣等生
前路什么的 看不见啊 现实泥潭难以挣开
前 見ない 抜けれない
到头来一步都迈不开啊
一歩が踏み出せない
啊 空的 空的 空的
ナイ ナイ ナイ ナイ
摊开双手发现什么都没有
ナイモノねだりに
留给自己的尽是劣等感
取りつかレッテル劣等感
感情迷宫的
感情迷路の
出口啊 根本找不到呢
出口も見出せないよ
爱啊 是病呢 是病呢 搞得我病恹恹的
マイ 病 病 病気味
深深的成为了消极的囚徒呢
もっとネガティブ囚われ
好可怕 好可怕啊 做了一个很可怕的梦呢
歪 怖い 怖い夢見て
只能锁住心门才能高枕无忧吧
もっとお家に鍵掛け
悲哀啊 悲哀啊 真悲哀 情绪慢慢悲哀
哀 悲哀 悲哀 悲哀気味
看来不可能永远明鉴是非 善断黑白呢
ずっと白黒つけれない
等待的 全是否定 尽是否定呢
テイ 否定 否定だらけ
我现在肯定无路可逃了吧
きっとココから逃げられないよ
宛如自由落体 情况急转直下
落下っ下 急降下
生存状况恶化 想要看向前方
悪化っ化 前向きに
百般尝试 终不遂人愿
なりなくて なれたくて
心情苦闷 乱麻阻塞啊
塞ぎ込んで
啊 我的 我的 我的
マイ マイ マイ マイ
我的思考陷入消极旋涡
マイナス思考に
给自己打上了劣等生标签
取りつかレッテル劣等生
至始至终 优柔寡断
優柔 年中
到头来一步都迈不开啊
一歩も踏み出せない
爱啊 爱啊 爱啊 爱
愛い 愛い 愛い 愛い
天天假笑示人
アイソワライだけ
八面玲珑 最后来身心俱疲
上手にナッテル停滞感
感情迷宫中的我啊
感情迷子の
下一步又该怎么迈开呢
足取り見出せないよ
拜拜 再见了消极的思考
要是真的能再见 就能变成优等生吧
バイバイ マイナス思考にさよなら
脑子里的头绪根本找不着
できたらナッテル一等星
可不能就这样活下去啊
見えない糸口
啊 我的 我的 我的
こんなじゃ息できない
我的思考陷入消极旋涡
マイ マイ マイ マイ
给自己打上了劣等生标签
マイナス思考に
比谁都更讨厌被人嫌弃
取りつかレッテル劣等生
这样下去一步都迈不开啊
嫌われるのを 誰より怖がってさ
到头来还是一步都迈不开啊
一歩も踏み出せない
一歩も踏み出せないよ…
专辑信息
1.マイナスレッテル(翻自 かいりきベア)