歌词
正在飞翔苍穹的梦一般的蝴蝶
今この空ヘ飞び立つ梦の胡蝶
正在趁着透明消散之前
透けて消える前に
用翅膀描绘导向来世的愿望
来世ヘの愿いを翼に漂わせ
以现世的未来为目标
现世の先を目指して
渐散的 <此心>
破茧而出的
解けてゆく<この心>
其色为 <灵魂>
器の中から放たれ
绚丽的 <灿烂>
その色が<魂が>
渐染 <辉耀>
美しく<鲜やかに>
导向至 <今生之愿>
染まる様<辉くと>
飞翔苍穹
导こう<今愿う>
动摇的心间希望逐渐萌发
天ヘと
那个黑影也渐渐消散
血色的野性正在燃烧
揺れる心の隙间に芽生えた
洁白的理性逐渐蒙蔽
その黒い影を消し
灵魂的灿烂 <辉耀之时>
就是现在 解脱之时
红く野性は燃えて
飞舞摇曳的绚烂二色蝴蝶
白く理性包め
逐渐污秽的魂灵归往上天
魂の辉きを<辉く时に>
迸发出狂怒的神灵气息
解き放て今こそ
一切的存在重归黑暗
原曲:二色蓮花蝶~Ancients「秋霜玉」
舞い踊れ鲜やかな二色の胡蝶
原曲:二色蓮花蝶~Red and White「蓬莱人形」
秽れゆく御霊を天へ返して
即使放弃了抵抗
迸れ怒り狂う神の息吹
太阳绝对会依旧升起
全ての存在を暗へ返して
如果在阳光撒满大地的时候破茧
那么大概会在积雪满地时归去
原曲:二色莲花蝶?Ancients 「秋霜玉」
灵魂不断重复着轮回 <轮回之时>
二色莲花蝶?Red and White 「蓬莱人形」
万物生辉
飞舞摇曳的绚烂二色蝴蝶
立ち向かうことを谛めるには
璀璨的魂灵化作力量
まだ日は高くて きっと
固有之所 <爱丽舍乐园>
走向轮回的另一端
红く生まれるのなら
坚信这祈愿一定能够传达到
白く地へと帰ろう
再度逐渐消散的虚幻蝴蝶
魂は轮廻して<轮廻の时に>
正在仰望天空
いずれまた辉く
改变姿态再度降临于现世
大概会在某一天再会吧
舞い上がれ鲜やかな二色の胡蝶
飞舞摇曳的绚烂二色蝴蝶
丽しき御霊を力に変えて
璀璨的魂灵化作力量
迸发出梦幻而哀伤的神灵气息
あるべき场所<あの楽园へ>
一切的存在化作了光
轮廻の向こうへ
この祈りがただ届くと信じて
また微かに消えてゆく儚き蝶
今は空を见上げ
姿を変えこの现世で再び
いつの日出逢えるのだろう
舞い上がれ鲜やかな二色の胡蝶
丽しき御霊を力に変えて
迸れ(ほとばしれ)梦哀れむ神の息吹
全ての存在を光に変えて
专辑信息
1.二色莲花蝶
2.风见幽香の群青日和Inst
3.风见幽香の群青日和
4.橙と君の神隠し
5.二色莲花蝶Inst
6.橙と君の神隠しInst