歌词
ほんの少しの事で
只因一点点小事
二人の心歯車が
两个人的心之齿轮
メチャ音を立てて
发出了摩擦的声音
少しずつ速度を落とす
速度一点点地降低
そっぽ向くあなたの
彼此间的不理睬
背中にどんな言葉をかけても
让互相在背后说的每一句话
この大きな壁が
都成为巨大的隔阂
跳ね返して心まで届かない
让转意的心也无法越过
どうすればいいのって考えても
我该怎么做才好
行き着くところはいつも同じで
一切仍毫无进展
窓の外夜の空覗き込んで
窥视着窗外已入夜的天空
小さな肩揺らして
我耸着孱弱的肩膀
ため息一つ
发出一声叹息
あしたはきっと
明天一定会
いつもよりもずっと
和往常有所不同
笑いあえるはずだよね
你应该会露出笑容了吧
あしたはきっと
明天一定会
今日よりもずっともっと
比今天更美好
うまく伝えられるよね
这讯息应该能够顺利传达给你吧
深深地吸一口气
深く息を吸い込んで
风与摇曳的花朵也成为了我的挚友
風も揺れる花も味方に変えて
现在想着你的模样
今あなたの元へと
心情伴随着身体开始遨游
気持ちも体も駆けてく
连胆怯的心也开始震颤
臆病に震える心までの
想不到更精致的言语了
うまくない言葉で
只能竭尽全力地说声「对不起」
精一杯の『ごめんね』
透过笔直的目光
真っ直ぐな瞳をとめて
你露出了笑容
あなた笑った
你那停止的齿轮
止まりかけの歯車が
开始转动了
動き出した
明天一定会
あしたはきっと
和往常有所不同
いつもよりもずっと
一起欢笑的日子就要来临
笑いあえる日が来るの
明天一定会
あしたはきっと
比今天更美好
今日よりもずっともっと
你能了解我此刻的心情吗
わかりあえる気がするの
明天一定会
和往常有所不同
あしたはきっと
我感觉到自己会变得更坚强
いつもよりもずっと
明天一定会
強くなれる気がするの
比今天更美好
あしたはきっと
彼此的心情会放晴
今日よりもずっともっと
明天一定会
心晴れるきがするの
和往常有所不同
あしたはきっと
又会重逢那欢笑的感觉
いつもよりもずっと
明天一定会
笑い合える気がするの
比今天更美好
あしたはきっと
把手伸向蔚蓝的天空
今日よりもずっともっと
明天一定会和以往任何时候都不同
青い空に手を伸ばせる
明天一定比今天更加的美好
あしたはきっといつもよりも
あしたはきっと今日よりも
专辑信息
1.たった5文字で
2.あしたはきっと
3.エンキョリレンアイ
4.愛がないなら
5.ジブン色