歌词
Be My Friend
〖和我做朋友吧〗
知らないフリしたって
〖就算你装作毫不知情〗
Be My Side
〖做我的知己吧〗
全部気づいてたよ
〖其实我全部都看穿了〗
もう一歩 君のとなりに行こう
〖再进一步 就能走在你的身旁〗
その手にだって届きそうさ
〖只要伸出手就能碰触到你〗
想像以上だね ジェットコースターな毎日
〖真是超出想象呢 如同过山车一般的每一天〗
必死で前を向いて いつも駆け抜け来たんだ
〖拼命的朝向着前进的方向 一直都跑来跑去〗
映画のワンシーンみたいに
〖简直就如同电影的场面一般〗
全部一瞬で でも輝いてるんだ
〖全部在眨眼之间 但却闪耀无比〗
ずっと続きはしないね 僕らの時間は
〖我们的时间 不可能一直这样继续下去的〗
今しかないから この瞬間刻み付けよう
〖我们只拥有现在 所以铭刻在这个瞬间吧〗
Be My Friend
〖和我做朋友吧〗
見上げてばかりだって
〖仅仅是只要抬起头来〗
Be My Side〖
〖做我的知己吧〗
憧れてる 今も
〖所憧憬的 如今〗
もう一回 何度でも手を伸ばそう
〖再一次 无论多少次都会伸出手〗
あの星だって届きそうさ
〖就算是那颗繁星也能触及〗
素直になるより大事だった
〖比起变得坦率更加重要的〗
なんとなく楽しいって それでいいと思ってたんだ
〖不由得变得开心无比 心想着如今这样也不错〗
だけど心は動くよ 本気の想いに
〖但是内心却改变 这真正的心意〗
目を見て合わせて ここからさあ始めようよ
〖就在这视线相合之时 就从此时开始吧〗
Be Your Friend
〖和我做朋友吧〗
遠回りしてたって
〖就算是在绕着远路〗
Be Your Chance
〖做我的知己吧〗
同じとこ目指して
〖也向着同一个方向〗
いつだって 走ってきたからきっと
〖无论何时 只要跑起来的话就一定〗
あの夢だって叶いそうさ
〖就连那个梦想也定会实现〗
傷つけ合うほど 純粋な気持ち
〖互相伤害那样 纯粹的心情〗
あきれるくらい こわがって大事にして
〖只要能令我感到吃惊 这才需要重视〗
僕らきっと きっと変われるよ いま君となら
〖如今与你一起 我们一定 一定会有所改变〗
さあ踏み出そう
〖踏出脚步吧〗
Be My Friend
〖和我做朋友吧〗
知らないフリしたって
〖就算你装作毫不知情〗
Be My Side
〖做我的知己吧〗
全部気づいてたよ
〖其实我全部都看穿了〗
もう一歩 君のとなりに行こう
〖再进一步 就能走在你的身旁〗
手を取れるように
〖多想能握住你的手〗
Be My Friend
〖和我做朋友吧〗
見上げてばかりだって
〖仅仅是只要抬起头来〗
Be My Side
〖做我的知己吧〗
憧れてる 今も
〖所憧憬的 如今〗
もう一回 何度でも手を伸ばそう
〖再一次 无论多少次都会伸出手〗
あの星だって届きそうさ
〖就算是那颗繁星也能触及〗
終わり
〖END〗
专辑信息