歌词
編曲∶Shinichi Osawa
流れてく いつもの 景色に
时间缓缓流逝 熟悉的景色依旧不变
一瞬で あの日々が よみがえる
在那一瞬间 有关那一天的记忆 又复苏了
消したいと思う程 強くなっている
越是盼望着这份回忆快点消失 却愈加强烈
どこまでも溢れてく この想い
这份满得就要溢出来的思念 无论在哪里
焦急地想见到你 为什么会突然变得寂寞
急に会いたくなって なぜか寂しくなって
自己告诉自己 这份爱情已经画上句号
もう終わった恋って 自分に言い聞かせる
但是依旧想要哭泣 渴望听到你的声音
だけど泣きたくなって 君に聞いて欲しくて
胸口随着心跳而刺痛 持续追求着
胸の鼓動が痛い 求め続けてる...
天空中有着太阳 夜晚又再次过度为清晨
而我依旧一心向你
空に太陽があって 夜が朝に変わって
尽管我真的意识到了
当たり前に心が 君に向かってる
却以忙碌为借口逃掉了
即使没有只言片语 也可以传达
本当は気づいていたのに
知道了那其实是轻而易举的事
忙しさ 理由にして 逃げていた
所以我想见到你 想把这份心情传达给你
言葉には しなくても 伝わってるって
即使不想受到伤害
そんな訳ない事は 知っていた
依旧泪流不止 因你不再而感到不安
心脏在以比时间流逝的速度更快地跳动着
だから会いたくなって 気持ち伝えたくって
时间愈是流逝 便愈加鲜明地闪烁着
傷付きたくないって あれほど思ったのに
谁也不知道 我们为之前进的未来是什么样子
涙止められなくて 君がいなきゃ不安で
明天我会身处何处 若我又流泪了
時を刻むより早く 鼓動が高鳴る
这份心跳 一定会带我找到归宿
時が経てば経つ程 鮮やかに輝く
走り出した未来は 誰にも分からない
明日どこにいようと もしも泣いていようと
この鼓動はきっと 居場所を探してる
专辑信息