歌词
娘盛りを無駄にするなと
正是妙龄的女子怎能虚度光阴
時雨の宿で背を向ける人
在下着阵雨的旅馆里背对着心不在焉的那个人
明知没有回报却还心怀期望
報われないと知りつつ抱かれ
独自目送着盘旋的飞鸟远行的我
就像违反季节没能南飞的冬燕
飛び立つ鳥を見送る私
被暴风雪吹打也会感到寒冷吧
呼噜哩呼噜哩啦啦
季節そむいた冬のつばめよ
紧紧跟随鸣叫着
呼噜哩呼噜哩啦啦
吹雪に打たれりゃ寒かろに
只因我只是个单纯的女人
像画中描绘一样如此幸福
ヒュルリヒュルリララ
指尖的尽头依然没有希望
ついておいでと啼いてます
小指之间互相纠缠
如果在一起太过痛苦不如就分开
ヒュルリヒュルリララ
冬天的燕子燃烧殆尽
若只剩下残骸依然是个很好的结局
ききわけのない女です
呼噜哩呼噜哩啦啦
忘记一切鸣叫着
絵に描いたよな幸せなんて
呼噜哩呼噜哩啦啦
这是那个女人已过去的恋情
爪の先ほども望んでません
呼噜哩呼噜哩啦啦
紧紧跟随鸣叫着
からめた小指互いに噛めば
呼噜哩呼噜哩啦啦
只因我只是个单纯的女人
あなたと痛み分けあえますか
燃えて燃えつき冬のつばめよ
なきがらになるならそれもいい
ヒュルリヒュルリララ
忘れてしまえと啼いてます
ヒュルリヒュルリララ
古い恋ですか女です
ヒュルリヒュルリララ
ついておいでと啼いてます
ヒュルリヒュルリララ
ききわけのない女です
专辑信息