歌词
Зима. Метель.
天寒地冻 鹅毛般的大雪
И в крупных хлопьях, При сильном ветре, снег валит.
卷集着狂风 纷纷飘落
У входа в храм одна,
寺院的入口处站立着一个
в лохмотьях, Старушка нищая стоит.
衣衫褴褛的行乞的老太婆
И подаянья ожидая,
等待着接济的老太婆
Она все здесь с клюкой своей,
倚着拐杖 光着双脚
И летом, и зимой, босая.
无论夏天还是冬天
Подайте ж милостыню ей!
哦,行行好啊!
О, дайте милостыню ей!
哦,行行好啊!
Сказать ли вам, старушка эта,
跟你说 这个老太婆
Как двадцать лет тому жила:
二十年前风姿绰绰
Она была мечтой поэта,
她曾是诗人的梦想
И слава ей венок плела.
被荣耀编织的花环淹没
Когда она на сцене пела,
当她在舞台引吭高歌
Париж в восторге был от ней.
整个巴黎为她欣喜若狂
Она соперниц не имела...
那时的她没有对手…
Так дайте ж милостыню ей!
哦,行行好啊!
О, дайте милостыню ей!
哦,行行好啊!
Бывало, после представленья
经常的在表演结束之后
Ей от толпы проезда нет,
她被人们围得水泄不通
И молодежь от восхищенья Гремела "Браво!" ей вослед.
青年人被她的魅力倾倒
Какими пышными хвалами
追着她呼喊着“布拉沃!”
Кадил ей круг ее гостей.
那些华丽的赞美之辞
При счастье все дружатся с нами,
总是围绕在她身边
При горе нету тех друзей.
当她得意的时候高朋满座
При горе нету тех друзей.
当她失意的时候门庭冷落
Судьба и горечь провиденья,
命运注定她的苦痛挫折
Артистка сделалась больна,
最终她被病痛折磨
Лишилась голоса и зренья
失去了嗓音和视力
И ходит по миру одна.
从此开始一个人飘泊
Бывало, нищий не боится
一般的乞丐都不怕
Прийти за милостыней к ней.
站在街头祈求施舍
Она ж у вас просить стыдится...
而她却羞于跟你伸手
Так дайте ж милостыню ей!
哦,行行好啊!
О, дайте милостыню ей!
哦,行行好啊!
专辑信息
1.Берега России
2.Lucia Di Lammermoor
3.Здравствуй, Родина любимая моя
4.Лебедь мой
5.Оперная
6.Я прошу всех святых
7.Где эти зимы?
8.Прости, Господь!
9.Вишневый сад
10.Милостыня
11.Инопланетный друг
12.Дружба