歌词
Целую ночь соловей нам насвистывал,
城市里多沉静,家家都很寂静。
Город молчал и молчали дома...
夜莺啊在窗外彻夜啼鸣。
Белой акации гроздья душистые
一串串洁白的洋槐花飘清香,
Ночь напролет нас сводили с ума.
整夜里迷得我沉醉美梦。
Белой акации гроздья душистые
一串串洁白的洋槐花飘清香,
Ночь напролет нас сводили с ума.
整夜里迷得我沉醉美梦。
Сад весь умыт был весенними ливнями,
看光阴在流逝,额角上白发生...
В темных оврагах стояла вода.
洁净的槐花串何处逢生?
Боже, какими мы были наивными,
眼前是漫天的暴风雪和严冬,
Как же мы молоды были тогда!
槐花串在心中油然而生。
Боже, какими мы были наивными,
眼前是漫天的暴风雪和严冬,
Как же мы молоды были тогда!
槐花串在心中油然而生。
Годы промчались, седыми нас делая...
看春雨将花园冲洗得真洁净,
Где чистота этих веток живых?
小溪流水充盈波纹涌动。
Только зима да метель эта белая
啊,天哪!我们是如此般天真哟,
Напоминают сегодня о них.
像当年我们曾那么年青!
Только зима да метель эта белая
啊,天哪!我们是如此般天真哟,
Напоминают сегодня о них.
像当年我们曾那么年青!
В час, когда ветер бушует неистово,
每逢那狂风在怒吼的情景啊,
С новою силою чувствую я:
我会有崭新的强烈感应--
Белой акации гроздья душистые
洁净的,鲜活的,芬芳的洋槐花
Невозвратимы, как юность моя!
好像是我青春杳无影踪。
Белой акации гроздья душистые
洁净的,鲜活的,芬芳的洋槐花
Неповторимы, как юность моя...
好像是我青春杳无踪影...
Неповторимы, как юность моя...
好像是我青春杳无踪影...
专辑信息