歌词
Все смеются и воздушные шарики
每个人都在大笑
Надувают веселые карлики
兴高采烈的小丑们放飞气球
И фейерверком петарды взрываются
还有爆竹像烟花一样地燃放
Цирк приехал, и все улыбаются
因为马戏团来了,每个人都在欢笑
В этом цирке все мы зрители
在这个马戏团,我们是观众
Все мы звери и укротители
我们是野兽,也是驯兽师
И нам здесь все до боли знакомо
这里的每件事对于我们都那么的熟悉
В этом цирке мы словно дома
我们在马戏团像在家一样……
Здесь все просто и очень загадочно
这里的每件事都简单而又神秘
И смеется клоун припадочно
小丑突然爆发出一窜大笑
От того, что упал гимнаст
因为运动员突然摔倒
А ведь он хотел сделать сальто для нас
当时他想给我们翻个筋斗
Все мы здесь собрались не случайно
我们聚集在这里不是偶然
И уже никакая не тайна
而这再也不是什么秘密
Что в этом цирке все мы клоуны
事实上在这马戏团里我们全都是小丑
А у гимнаста ноги сломаны
并且运动员摔断了腿……
В этом цирке все мы выросли
在这马戏团里我们一起长大
И одну лишь мысль мы вынесли:
并且为同一观念所教导
Каждый думает об одном:
每个人都有着一致的想法:
"Ну как в этом цирке не стать слоном" “
啊,怎样才能避免变成马戏团的大象”
Но зато все хотят стать магами
但是突然所有观众都想成为魔术师
И кричат и машут флагами
他们大叫,挥舞旗帜
А ведь они обычные зрители
尽管他们只是普通观众
Станционные смотрители
只是公务员而非其他
Акробаты и шпагоглотатели
走钢丝者和吞剑者
Эквилибристы и змей заклинатели
走绳索人和耍蛇人
Канатоходцы и силачи
走软绳者和大力士
Лилипуты и трюкачи
侏儒(利立浦特人)和特技表演者……
В этом цирке все относительно
这个马戏团里的一切都互相有关系
И мы смеемся не выразительно
我们麻木地笑着
Потому что все озабочены
因为每个人都在慌慌张张
Чтобы не остаться у обочины
担忧着自己会被马戏团遗弃在路边……
专辑信息