歌词
Don't ask me
不要再问我
What you know is true
你所知道的有几分正确
Don't have to tell you
不必再告诉你
I love your precious heart
我爱你那颗美丽纯洁的心
I,I was standing
我会挺直背站立着眺望
You were there
只要你在那个地方
Two worlds collided
当两个世界相撞
And they could never tear us apart
我们就已成为了不可分割的一体
We could live for a thousand years
我们可以活上千年
But if I hurt you
但如果我伤害了你
I'd make wine from your tears
把你的眼泪酿成一杯酒
I told you
我曾告诉你
That we could fly
我们可以翱翔
'Cause we all have wings
因为我们都有着翅膀
But some of us don't know why
但也会不明白
I was standing
我将挺立着
You were there
眺望着你所在的那个地方
Two worlds collided
当两颗心碰撞
And they could never ever tear us apart
他们便已成了一个不可分割整体
I,I was standing
我曾站立着
(Don't ask me)
(不要再问我了)
I was standing
我会站在这里的
(You know it's true)
(你知道这是真的)
You were there
只因你曾在那
(Worlds collided)
(世界相撞了)
Two worlds collided
两颗心此刻相遇
(We're shining through)
(我们现在如此闪亮)
And they could never tear us apart
而且他们已无法将我们分割开来
You,you were standing
你便站立着
(Don't ask me)
(不要再好奇)
(You know it's true)
(你知道的便是真理)
I was there
我曾在那个角落
(Worlds collided)
(世界从此相撞了)
Two worlds collided
两个人从此贴近
(We're shining through)
(我们已变得闪亮)
And they could never tear us apart
他们不会将我们分割的
I,I was standing
我,我便站在这
专辑信息
1.Never Tear Us Apart
2.Never Tear Us Apart (Orchestral Version)