歌词
Er war noch ein Kind und er schlief als sie kamen,
他那时还是个孩子,他们来的时候他正在睡觉
Doch von ihren Schüssen da wachte er auf.
枪声把他惊醒
Er sprang aus dem Bett und sah drei Mexikaner
他跳下床,看到三个墨西哥人
Und hörte den Vater schrein: »Lauf, Junge, lauf!«
听到爸爸喊道“快跑,孩子,快跑!”
Er sah wie man Vater und Mutter erschoß
他看到父母中枪倒下
Und konnte nichts tun außer beten und schrein.
但他无计可施,只有祈祷、尖叫
Sie lachten nur höhnisch, dann ritten sie los.
他们只是轻蔑地笑笑,扬鞭远去
Er schwor sich, er wird ihnen niemals verzeihn.
他暗自发誓,永远不会忘记他们
O Pistolero! Auf der Straße nach Nirgendwo,
哦 枪手!前路茫茫没有尽头
Desperado von Mexico, wo wirst du morgen sein?
来自墨西哥的亡命之徒,明日你将在何方?
O Pistolero! Und du reitest durch Nacht und Wind
哦 枪手!你驰骋在夜风中
Wie ein Engel, der Rache nimmt, doch du bist ganz allein.
就像复仇的天使,形单影只
Das Dorf lag ganz still in der glühenden Sonne.
夏日炎炎,村庄静悄悄
Er stand da allein mit dem Rücken zur Wand.
他独自一人,背墙而立
Der Tag der Vergeltung war heute gekommen.
复仇之日终于来临
Er suchte so lang bis er sie endlich fand.
他苦苦寻找,终于发现他们行踪
Er trug den Sombrero ganz tief im Gesicht
墨西哥草帽的阴影遮住了他的面容
Und sein Zigarillo hat nicht mehr gebrannt.
手中的小雪茄也已燃尽
Die drei Mexikaner erkannten ihn nicht.
三个墨西哥人没有认出他来
Da hob Pistolero ganz langsam die Hand.
枪手的手却已缓缓举起
O Pistolero! Auf der Straße nach Nirgendwo,
哦 枪手!前路茫茫没有尽头
Desperado von Mexico, wo wirst du morgen sein?
来自墨西哥的亡命之徒,明日你将在何方?
O Pistolero! Und du reitest durch Nacht und Wind
哦 枪手!你驰骋在夜风中
Wie ein Engel, der Rache nimmt, doch du bist ganz allein.
就像复仇的天使,形单影只
Pistole Pistolero! Zeig dem Teufel, Companero,
枪手啊枪手!让这些恶魔知道吧,兄弟
Dass du stärker bist als er.
你比他们更强
Pistole Pistolero! Reite weiter, Companero,
枪手啊枪手,继续骑行吧,兄弟
Deinem Traum hinterher.
追着你的梦
Sie standen vor ihm und er sah ihre Augen
他们站在他面前,他直视他们的双眼
Die Augen, die er nie im Leben vergaß.
这些目光他从未忘却
Da war ihm, als hört er die Stimme des Vaters:
他仿佛听到了父亲的声音:
»Mein Junge, hör auf! Du hast zu lange gehaßt.« “
我的孩子,停下吧,你恨他们恨得太久了”
Er schob die Pistole ins Halfter zurück
他把手枪放回枪套
Und stieg auf sein Pferd, denn die Jagd war vorbei.
骑上马,追猎已经结束
Er gab ihm die Sporen und ritt wie verrückt
马刺一蹬,狂飙而去
Allein in die glühenden Sonne hinein.
孤身奔向烈日
O Pistolero! Auf der Straße nach Nirgendwo,
哦 枪手!前路茫茫没有尽头
Desperado von Mexico, wo wirst du morgen sein?
来自墨西哥的亡命之徒,明日你将在何方?
O Pistolero! Und du reitest durch Nacht und Wind
哦 枪手!你驰骋在夜风中
Wie ein Engel, der Rache nimmt, doch du bist ganz allein.
就像复仇的天使,形单影只
Pistole Pistolero! Zeig dem Teufel, Companero,
枪手啊枪手!让这些恶魔知道吧,兄弟
Dass du stärker bist als er.
你比他们更强
Pistole Pistolero! Reite weiter, Companero,
枪手啊枪手,继续骑行吧,兄弟
Deinem Traum hinterher.
追着你的梦
专辑信息
1.Moskau
2.Dschinghis Khan
3.Wir sitzen alle im selben Boot
4.Die Fremdenlegion (Armee der verlorenen Seelen)
5.Pistolero
6.Kontiki
7.Loreley
8.Machu Picchu
9.Samurai
10.Hadschi Halef Omar
11.Goodbye Hawaii
12.Madagaskar
13.Mann und Frau
14.Komm doch heim
15.China Boy
16.Sahara
17.Paß auf, der Drache kommt