歌词
Who knows
没人知道
How a lupine weathers
一株羽扇豆
Through the longest night
如何熬过最漫长的黑夜
Wind blows
狂风吹拂
And the ravens feathers
渡鸦的羽翼
forge the strongest flight
搏击长空
You know
你知道
Every mountain, valley
每座高山峡谷
All the ways of me
我走过的路
I know
我知道
There is no place
这是我心所在
I would rather be
别无他求
And it is in the silver water
波光粼粼的水面
It is in the open field
一望无际的原野
This is all that I could ask for
这就是我所能祈求的
All I have to yield
它们使我着迷
And it is in the dead of winter
在冬天的尽头
It is in the heart of spring
在春天的深处
This is love, my inspiration
这就是爱,我的灵感
This is our everything
这就是我们的一切
(music)
(music)
Who knows
没人知道
Why the tide within me
为何我内心的潮水
Flows toward your shore
涌向你的彼岸
Wind blows
狂风吹拂
Like the song within me
像我内心的歌
Sung forever more
永不停歇
You know
你知道
It is all I ask
我所要求的一切
Just to wander where you are
唯有留在你身边
I know
我知道
That this love I hold
我心中的这份爱
Will never be far
永不离去
Far from the open space
爱情近在咫尺
Of a love that has forever happened to be
命中注定如此
And it is in the silver water
波光粼粼的水面
It is in the open field
一望无际的原野
This is all that I could ask for
这就是我所能祈求的
All I have to yield
它们使我着迷
And it is in the dead of winter
在冬天的尽头
It is in the heart of spring
在春天的深处
This is love, my inspiration
这就是爱,我的灵感
This is our everything
这就是我们的一切
This is love, my inspiration
这就是爱,我的灵感
This is our everything
这就是我们的一切
专辑信息