歌词
一个女人的背影 独自踏上旅途
ひとりで旅する おんなの背中
隐约在伤心哭泣 你能看到吗
泣いているよに 見えますか
无论你怎么样 我还是爱着你
あなたをどんなに 愛しても
总会有那一天 你懂我心意
いつかこころの すれ違い
从安艺 去宫岛 朱红色的牌坊
安芸の宮島 朱色の鳥居
胸部的隐隐作痛 我这里想要你…
胸の痛みを わかって欲しい…
------
我的心里已经感到 可你总是那个样
感じていました あなたはいつも
在爱的缝隙之间 不停地摇摇晃晃
愛の狭間(はざま)で 揺れていた
用这么一点小 即使是戒指
こんなに小さな 指輪でも
连舍弃的勇气 一点都没有
捨てる勇気が ありません
安艺-宫岛-弥山 如果这样旅行
安芸の宮島 弥山(みせん)に立てば
遇上濑户退潮 我的泪眼看不清…
瀬戸は引き潮 涙でかすむ…
------
恋恋不舍这名字 心里是蒙蒙的雾
未練という名の こころの霧は
要到什么时候 才会放晴呢
いつになったら 晴れますか
我会忘记你的 在旅行的时刻
あなたを忘れる おんな旅
今天就要结束了 我是这样想
今日で終わりに したいから
来安艺到宫岛 看到夕阳的大海
安芸の宮島 夕陽の海よ
我想要能重生 寄希望在明日…
生まれ変われる あしたが欲しい…
专辑信息