歌词
作曲:ぷす
面向太空 不可思议的世界无比广阔
作词:ぷす
看不真切的炫丽繁星闪烁生辉
空の向こう 不思議な世界が広がって
居无定所的日子里 溜了出来
見たけとないカラフルな星達が輝いて
乘着人造卫星 踏上宇宙(天空)之旅
居場所のないこんな日々は抜け出して
火星人都很开朗 人人和睦有爱
サテライトに乗って宇宙(そら)を旅するの
总是笑容满面
直到黑洞袭来
火星の人々は明るくてみんな仲良して
水星和木星已成废墟一片
いつも笑っていた
金星的暑热像极了那个夏天
天王星和海王星这对双子兄弟
ブラックホールが襲うまでは
整日吵吵闹闹的 血流不止
土星光环上无数的爱坠落
水星や木星は廢墟と化して
悲鸣(音声)响彻
金星はあの夏の暑さを彷彿として
白洞呀 不该是这样的啊
天王と海王の双子の兄弟は
月色昏暗 全身遍染
喧嘩ばかりして血を流していた
夜色绮丽 宛如谎言
太阳光辉夺目
土星のリンク沢山の愛が墜ちていて
同那人一样 亦是我之所欲也
悲鳴(こえ)を響かせてた
小宇宙和青色花
这广袤的宇宙(天空)的世界
ホワイトホールよ こんなはずじゃない
亦也那么的悲哀啊
爆发吧…
月は黑く身を染めて
眺望着远在彼方的地球
夜の美しさは噓みたいで
比其他任何星球更迷人
太陽の光は眩しいの
漫游宇宙(天空) 接收到了强力的呼吸哦
アイツみたいだボクもなりたかった
我已经没事了
コスモと蒼い花
小宇宙和青色花
この広い宇宙(そら)の世界も
悲しみな同じだね
blast…
遠く彼方の地球を眺めたら
他のどの星よりも綺麗だった
宇宙(そら)を旅して受けとめる強さが息吹いたよ
ボクはもう大丈夫
コスモと蒼い花
专辑信息