歌词
感じてる様な そうじゃない様な 曖昧な態度
似乎能感觉到又似不若那般暧昧的态度
「はぐらかすなって」
“让他别岔开话题”
右に傾いて 左に回って
向右倾斜 又回到左边
信号はもう 点滅さえしない
连信号灯都不再闪烁
誰も信じない強さより
与不相信任何人的坚强相比
信じる事で恐れずいられる ah-
更希望无所畏惧地去相信 啊
越えて行くMyself!自分だけの道を作れ
超越自己!开创自己的道路
退屈なルール飛び越えて行きたい
超越无趣的规则
演じてる様な そうじゃない様な 鮮明なshadow
那不同于现在的 唯一的未来
かき消す位に
如果能用这双手抓住的话
それが眩しくて あれも欲しがって
似在扮演什么又似不若那般鲜明的阴影
盲目になって 何にも探せない
仿佛变得虚无
自分の弱さ見逃して
那个闪耀 看到其他的又想要
手に入れるリアルなんて要らない ah-
逐渐迷失 什么也找不到
駆け抜けるgo way!自分だけの夢の中で
对自己的弱点视而不见
答えは胸に秘めたまま進もう
手中的现实不要也罢 啊
決め付けていた明日が過去に変わる前に
向前奔跑 出发!在只属于自己的梦中
この手を伸ばせば届くから
将答案藏于心中前进
サヨナラの無いはじまりに
在已经决定的明天 成为过去之前
ゼロになる感情動きはじめる ah-
伸出这双手 就能触及
超えて行くMyself!この瞬間刻み付けて
没有离别的开始
果ての見えない糸を辿っていく
以归零的感情 心重又躁动啊
口にするより動く事で拓く未来
超越自己!将此刻铭刻于心
この手伸ばして掴もう
跟随看不见尽头的线前进
I believe in Myself!つまらない日常のループ
与其夸夸其谈 不如行动起来开创未来
自分次第で全て変えて行ける
伸出双手握住
[00:52.45]現実とは違うたったひとつだけの未来
我相信自己!无趣的日常套路
[00:56.45]この手で掴み取れるのなら
依靠自己 改变一切
专辑信息