歌词
夕日が影を细く伸ばした 心を深く染めていく
【夕阳下拉长的身影 深深感染内心】
きっと最後の时间だと 涙こらえてた
【最后总是触景生情 泪流不止】
思い出なんていつも悲しすぎるばかり
【回忆总是充满了浓浓的悲伤】
いっそ忘れてしまいたいよ
【还是忘了吧】
二度と会えない君の背中と 最後の夕日见つめ続けた
【你的背影 最后的夕阳 再也不会重现】
いつもいつも优しすぎたね 今は遅すぎるけれど
【你总是太过温柔 可是我已经失去了你】
Stop the sunset 君を失いたくない
【Stop the sunset 不想失去你】
空を抱きしめて包み込むように
【不想怀抱这空气】
そっとうつむいた君の横颜
【夕阳映照着你逐渐暗淡的侧脸】
夕日よこのまま沈まないでいて
【消失不见】
いつも过ごした二人の部屋と
【一起渡过美好时光的小屋】
海を歩いた PHOTOGRAPH
【还有奔跑于海边的PHOTOGRAPH】
一つ交わした约束が 果たせず过ぎていく
【交换的那个约定 无法完成了】
心细くなってた 一人の部屋に座って
【独自坐在这个小屋 心中变得没底】
远くに闻こえる雨音
【雨声由远及近】
いつか忘れていく気持ちならば
【如果能把这种感情忘记的话】
こんなに心苦しめないで
【心中就不会这么煎熬】
そっとそっとこぼれ落ちていく 今はこの雨にうたれ
【偷偷落下的眼泪 就这样被雨水打湿】
もう泣いていいかな 君はいないよ
【再哭一次就好了吧 在没有你的地方】
涙あふれても止めないでいて
【眼泪满怀也没能止住】
雨よ冻らせてこの心まで
【雨水啊 让我结冰的心】
そっとこのまま消えてしまいたいよ
【就这样悄悄的消失吧】
Stop the sunset 今は歌わないでいて
【Stop the sunset 如今已无法歌唱】
海に落ちてゆく 悲しい色ね
【落在大海 那惨淡的色彩】
ずっとこの场所で一人にさせて
【就让我一直呆在这个地方】
夕日よこのまま 沈まないでいて
【直到夕阳就此沉落】
专辑信息