歌词
ナイモノネダリ - そらる (Soraru)
ナイモノネダリ - そらる (Soraru)
词:ゆちゃ
词:ゆちゃ
曲:ゆちゃ
曲:ゆちゃ
编曲:ゆちゃ
编曲:ゆちゃ
向着橱窗
手を伸ばした
伸出了手
ショーウインドウ
却被玻璃遮挡住
遮られたガラスに
一直做着
“想要得到”的梦
手に入れたくてずっと
成为大人之后
夢を見ていた
我们迎来了那个橱窗
明明得到了
大人になった僕らが
却仍然没有满足
迎えに来たショーウインドウ
头脑中排列充盈着的是
手に入れたけど
许许多多数不清的
注意到的没有满足之物
まだ満たされなくて
“希望下一次不再碰到
相同的事物呢”
頭の中で並べてみては
仅仅是像这样子,反复地找寻着
在十分歆羡的梦中
数えきれない程の
选择的,是谁的事物?
足りない物に気付いて
缺点满身的我
また触れては
被人藐视着
一旦到手就会忘记的事
これじゃないよと
直到失去才会注意到
“只是想将胸中出现的那个缝隙
ただ探す事を繰り返して
掩住而已",像这样子找寻着
向着橱窗伸出了手
羨んだ夢の中
却依然够不到它
一直以来都抱有着
選んだのは誰の物?
同样的不安
蔑んで僕を見る
没能成为大人,于是继续
欠点だれけの
探寻着那个橱窗
玻璃的那一边,却
手に入れて忘れては
已经什么都没有了
失って気付く
与憧憬的事物渐行渐远
明明应该“想成为什么”的
ただ胸に出来た隙間
却仍然没有找到方向
直到最后,冷静下来发现
埋めたいだけで探す
结果不过是“和往常一样的自己”罢了
我的心中已经被各种东西填满
手を伸ばしたショーウインドウ
可依然渴求着的,是谁的事物?
まだそれは届かない
就像拼完之后
いつまでも同じ不安
就会对它失去兴趣的玩具那样
抱えたままで
切断它却又连接好它
这样实在没有必要
大人になれなくてまた探した
就像只是为了挑错一样
ショーウインドウ
追求着不存在的事物
ガラスの向こうにはもう
漠然察觉
何も無いのに
将胸中的缝隙
给掩住这件事
憧れた分遠ざかっていく
没有必要呢
何かになりたいはずで
已经沉没的梦想的深处
まだ見つからない
还剩下的,有什么呢?
于是又想起抬头看了看
最後になって落ち着いたのは
发现“嗯,确实呢”
如果到手了却又失去了
結局いつも通りの自分で
就再次去探寻那个橱窗
到头来我们不过是
物で埋まる僕の中
追求着不存在的事物
まだ欲しいのは誰の物?
不断探寻着,探寻着
完成して
興味を失くすおもちゃのように
途切れては繋いでく
必要無いのに
ただ間違い探すように
無い物ねだる
漠然と気付く
胸の隙間を
埋める事など
必要ないから
沈んでいった夢の底
残ったのは何か
また気が付いて上を見る
それは確かに
手に入れて失くしては
また探るショーウインドウ
結局は僕たちの
無い物ねだり
探す探す
专辑信息