歌词
零れ落ちた 夢のカケラ
四处散落的梦之碎片
一粒一粒 拾い集めて
一片一片拾起聚集
握りしめた手を振り上げ
高举紧握的双手
ここから 二度と離さないと
从此开始再不分离
誓うんだ
这样起誓
思い出の言葉なんて
什么回忆起的话语
全部置いてきたし
全部都好好放置
部屋に残る笑い声
房间里残留的笑声
閉じ込めて飛び出した
也从封闭中飞散
左手の温もりさえ
左手传递的温暖
とうに独り分だし
早已独自分享
このまま広いベッドで
在这么宽大的床上
朝を迎え続ける
继续迎接黎明
いつまでも
无论何时
変わらずに閉ざしたまま
一如既往地封闭
いられないと 叫ぶ心溢れだした
不由自主地叫嚣的心满溢
壊れかけた 時計の針
已经坏掉了的时钟指针
一秒一秒 動き出してく
一秒一秒开始转动
モノクローム 色をのせて
monochrome 释放色彩
触れた指先から 広がり奏でる
从指尖触碰扩张地奏响
立ち止まる言葉なんて
什么止步不前的话语
探したことないし
没有什么可以探寻的
希望捨てる囁きも
舍弃希望的那些私语
聞こえないふりしてた
也装作没有听到
すれ違う噂達も 耳に入らないし
擦肩而过的那些流言无法入耳
誰かを守ることさえ
就连要守护的是谁
分からなくなっていた
也已经不明白了
落下する 雨粒と混ざり合って
坠落和雨滴一起混合
痛む心 目をそらして流れ出した
疼痛的心转移视线缓慢流出
語りかける繋いだ過去
倾诉紧紧牵连的过去
忘れた未来をたぐり寄せてく
靠近快要遗忘的未来
閉じた瞳 心の声
紧闭的双眸心中的声音
見えた道標を信じて歩ける
相信既视的路标而迈步
壊れかけた 時計の針
已经坏掉了的时钟指针
一秒一秒 動き出してく
一秒一秒开始转动
モノクローム 色をのせて
monochrome 释放色彩
触れた指先から 広がる
从指尖触碰扩张
零れ落ちた 夢のカケラ
四处散落的梦之碎片
一粒一粒 拾い集めて
一片一片拾起聚集
握りしめた手を振り上げ
高举紧握的双手
ここから 二度と離さないと
从此开始再不分离
誓うんだ
这样起誓
专辑信息