歌词
Yo pisaré las calles nuevamente
我将再次踏上
de lo que fue Santiago ensangrentada
圣地亚哥淌血的街
y en una hermosa plaza liberada
在已被解放的广场前
me detendré a llorar por los ausentes.
我会为缺席的人们驻足哭泣
Yo vendré del desierto calcinante
我从炙热的荒漠归来
y saldré de los bosques y los lagos
离开森林和湖泊
y evocaré en un cerro de Santiago
向一座圣地亚哥的山丘祈祷
a mis hermanos que murieron antes.
祝福我死去的同胞们
Yo unido al que hizo mucho y poco
为了自由的祖国
al que quiere la patria liberada
我与人们并肩战斗
dispararé de las primeras balas
我会射出第一梭子弹
más temprano que tarde sin reposo
从白天到黑夜永不停息
retornarán los libros las canciones
那些被刽子手烧掉的书籍和歌曲
que quemaron las manos asesinas
将会再现
renacerá mi pueblo de su ruina
人民从废墟中重生
y pagarán su culpa los traidores.
叛徒们则会付出代价
Un niño jugará en una alameda
一名孩童将在林荫道上嬉戏
y cantará con sus amigos nuevos
和他的新朋友们一同歌唱
y ese canto será el canto del suelo
这首歌要关于这片土地
a una vida segada en La Moneda.
关于一个在拉莫内达宫陨落的生命
Yo pisaré las calles nuevamente
我将再次踏上
de lo que fue Santiago ensangrentada
圣地亚哥淌血的街
y en una hermosa plaza liberada
在已被解放的广场前
me detendré a llorar por los ausentes.
我会为缺席的人们驻足哭泣
专辑信息