歌词
空へと続く 一筋の雨よ
连接着天空和地面的雨
壊れた僕が生きる意味 教えて
请告诉破碎的我活着的意义
对想象中的未来景象
想像した未来図に
感到绝望的现实主义者们
絶望した具現者達が
一边盯着弱小的虫子
蟲ケラを見つめながら
一边送上了一把刀
託したのは一振りの刀
落到黑暗中再聚集起来
把失败者(你)吊起的柏树
落ちた闇へと群がる
这些叹息和悲伤的事情
敗者を吊るすイトスギ
全部斩断就可以了吗?
その嘆き 悲しみごと
这只手抓住的无数生命
切り裂いてやればいい?
全都失去了色彩
化为碎片消失的时候
この手が掴む 幾億の命が
没有心的站着的胜利者(我)
色を失くして 千切れ飛び
这就是诞生的意义
消えた時
被夺走后才第一次明白
心亡くして 立ちつくす 勝者の
感情都被舍弃消失了
産まれた意味だと
抓着不放的妄想也消失了
奪って 初めて 知った
眼前浮现出像是疯狂的笑容
手上只有血和泪
感情など捨てて消えた
踩在倒下的躯体上
縋り付いた空想も消えた
把自己当成神明
狂気に似た笑みを浮かべ
肆意夺走人们的笑容
手にしたのは血溜まりと涙
这就是我在这里的意义吗?
这只手编织的无数声音
落ちた躯を踏みつけ
全都被毁灭
神にでもなった気で
再也听不见了
微笑みを奪うことが
就算连你的温柔也无法触碰
僕がここにいる意味?
这样也没有关系
独自一人也能活得好好的
この手が紡ぐ幾億の命を
已经没有什么可怕的了
聞えないように
这么坚信着 战斗着
潰してくれるのなら
眼泪早就流干了
君の優しさに 触れることさえ
通过落下的两只手
もう出来なくてもいい
感受到的温暖
我永远也不会忘记
一人ぼっちで 巧く生きてきたから
再也不想伤害任何一个人了
もう何も怖くないんだと
这只手接触的无数声音
信じて 戦っていた
就算全都失去了色彩
化为碎片消失
もう涙は渇いた
无论多少次 你都不会放弃
都会来牵住冰冷的这只手
落ちた両の手を通して
所以我
伝わるこの暖かさ
这只手编织的无数声音
もう二度と忘れたくない
为了能让它们传向远方
傷つけたくない 誰も
我要继续活着
终于能触碰到你的笑容
この手が繋ぐ 幾億の声が
原来这就是幸福
色を失くして千切れ飛び
诞生以来第一次懂得
消えたって
我相信这就是答案
何度も何度でも 諦めず君は
现在终于找到了
冷たいこの手を
繋いで来るから僕は
この手が紡ぐ 幾億の命を
何処までも 今 届ける為
生きよう
君の微笑みに 触れられること
それが幸せと
産まれて 初めて 知った
それが答えだと
信じて 見つけた 今
专辑信息
1.揚華羽
2.GOGO!! スーパー花鶏マン (新)
3.揚華羽‐Karaoke ver.