歌词
不協和音~~~~~
右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で
右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落
切ないと云う感情を知る 響くピアノ 不協和音
理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那 不和协的音色
悪い夢にうなされた 私を早く起こして
快点叫醒因恶梦而呻吟的我
どんなことでも始まりは 些細なことでしょう
不管是什么事情都是始于一些芝麻小事对吧
どこがいいかなんて聞かれても困る
在哪里才好呢什么的 即使被这样问我也很困扰
綺麗な夜に惑わされたまま行方不明だから
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊
長いまつげ 三日月アイライン まぶたに乗せて光るリップ
长长的眼睫毛 新月型的眼线 覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜
右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で
右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落
切ないと云う感情を知る 響くピアノ 不協和音
理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那 不和协的音色
そうでしょう わかってるくせに境界線とっくに越えてる
是这样没错吧? 你明明知道的 这条分界线早就跨越了
後悔は死ぬほどしてる その分だけ快感を呼び覚ます
后悔到想要去死 唤醒这样份量的快感
狂いだした私を止めて 一瞬でラクにしてよ
阻止这开始疯狂的我 让我在一瞬间就获得解脱吧
傷口から溶け出したものは 愛情それとも Ah
从伤口开始溶化的是名为爱情的事物 Ah...
後悔は死ぬほどしてる その分だけ快感を呼び覚ます
后悔到想要去死 唤醒这样份量的快感
狂いだした私を止めて 一瞬でラクにしてよ
阻止这开始疯狂的我 让我在一瞬间就获得解脱吧
抱き寄せて 歪んだ体 埋めるのはあなたしかいない
紧紧抱着 这扭曲的身体 能填满这些的 就只有你而已
そうでしょう? わかってるくせに境界線とっくに越えてる
是这样没错吧? 你明明知道的 这条分界线早就跨越了
そうでしょう? わかってるくせに境界線とっくに越えてる
是这样没错吧? 你明明知道的 这条分界线早就跨越了
右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で
右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落
切ないという感情を知る 響くピアノ 不協和音
理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那 不和协的音色
专辑信息