歌词
「例えば、僕がさ
“如果说我啊
超能力を手に入れて
得到了超能力
30分先のさ
在30分钟之前
出来事が分かるなら
就能知道会些发生什么
…なんてさ、冗談さ。」
…不过啊,是开玩笑的啦”
(冗談なら良かったさ)
(是玩笑的话就好了)
「君がさ 僕がさ
“你啊 我啊
…いや、なんでもないんだ。」
…不,没什么”
…消えちゃったんだ。消えちゃったんだ
…消失了。消失了
湿気りかけた日々にブッ刺して
突入潮湿的每一天
さあ大変だ!さあ大変だ!
不好了!不好了!
そこにあったピル飲み干すんだ
放在那里的药被喝完了
まあ貧弱な まあ貧弱な
真软弱啊 真软弱啊
ひとりよがりの僕インナーワールド
自以为是的我的里世界
今聞いたんだ 今聴いたんだ
刚才听见了 刚才听见了
また、君の叫びだ
又是你的喊叫声啊
サ サ メ ケ
低 声 细 语
見つからないまま走った
毫无目的地东奔西走
奥の奥まで
直到最深最深处
右も左かも
连是左是右
解らず
也分不清楚
言い訳なんか要らない。
不需要辩解
酷い醜態
将过分的丑态
晒して微笑む
暴露而出微笑着
ササメク
低声细语
なんやかんやでさ今も嬉しいんだよ
这样那样之后 现在也很开心呢
ふたりでひとりで
两个人或一个人
ササメク
低声细语
日に日に日に罅割れる
每天每天每天都在出现裂痕
君の声まで
直到你的声音
滲んで消えてく
全都渗透 渐渐消失
ササメク
低声细语
「もう泣けど笑えど終わりよ」
“哭也好笑也好都结束了”
君は微笑む
你微笑着
涙浮かべて僕を見る
看着含着泪水的我
意味などないまま君は…
没有深意的你…
ふたりきりで、さ。
单独两个人
息をするのをさ、辞めたんだ。
连呼吸都放弃了
专辑信息