メテオ (feat. 初音ミク)

歌词
真夜中 奏でる
在深夜奏鸣的
时计のつぶやき
钟声轻语
チクタクと梦の
滴滴答答
はじまりを告げる
宣告梦的伊始
凸凹の街を
坑洼的街道
眺む云の上
在云端远望
微かにひらめく
微弱地闪现
迷子の访れ
迷途的来访
仆らは君を探しながら呗うよ
我们歌唱著在寻找著你
远く想う声がいつか
为这遥远的思念之声
届けられるように
有朝一日能传达与你
星の流れる夜に
星光流动的夜里
北风が通りを吹き抜け
北风穿越过街道
待ち人から便りはなく
所盼之人音讯全无
明くる日を描くだけ
单单描画翌日之像
星は愿いを乗せて
繁星承载祈愿
あの空を静かに散り行き
宁静漫步夜空
仆たちは眠りのなかで
众人安睡之际
幸せな梦を见る
得见美梦降临
一心重新出发
新たに一筋
纺织延伸云彩
云纺ぎ伸びる
那闪烁无数的
キラキラ 无数の
光芒由此诞生
光が生まれて
足音 呼唤
足音 呼び声
唤醒著众生
谁もが目覚める
繁多的愿望
いくつの愿いを
於今夜寄托
今宵托すだろう
即使不与你相见
あなたのことは
我也知道你
会えなくても分かるよ
遥远街道中同样地
远い街で同じ雨に
伫立著被雨水拍打
打たれ伫んでる
星光骤降之夜
星の降り注ぐ夜
雨声侵蚀万籁
雨の音 声を饮み込んで
我们仍未入眠
仆たちは眠れないまま
凝视闪耀高空
辉く空を见てた
星屑的七彩与嘈杂声
星屑の七色と
在大地中响起
ざわめきが大地に响いて
如绚烂绽放的烟花火
乱れ咲いた花火のように
飞舞於空的彩色纸屑
空を舞う纸吹雪
屋外闪光灯同
外灯のストロボと
如波纹流开的云彩
波纹のように広がる云
拂动水面 摇曳发丝
浮かぶ水 ゆらめく髪
鸟群飞离此处
鸟たちの群れは飞び去り
犹如预感奇迹
まるで奇迹を予感し
围在骤起的幼孩背上
飞び起きたかのような幼子の背を
母亲的指尖微微颤动
包む母の指先が震えている
我始终站立於此
仆はただ立ち尽くし
恍惚中回圈记忆
寝ぼけながら记忆を巡る
走过的所有时间
歩んだ时间のすべてが
即将蘇醒於此的如今
ここに蘇った今
直到被运转齿轮
动き出した歯车に
剥夺去此身为止
この身を夺われるときまで
如此强烈地 思慕著你
强く ただ强く あなたを想ってる
星光骤降之夜
星の降り注ぐ夜
北风传递光屑
北风が光の粉を运んで
我们仍未入眠
仆たちは眠れないまま
独自祈祷明天
明くる日を愿うだけ
星屑的哭声与耳鸣
星屑の泣き声と
断断续续直至最尾
耳鸣りが最期に途切れて
寂静无声的景色中
音のない景色のなかで
做著无穷无尽的梦
终わらない梦を见る
星光骤降之夜
星の降り注ぐ夜
若握紧幼小双手
小さな両手を握れば
星星会朝向远空
星は远くの空へ
传达我们的愿望
仆らの愿いを届けて
呼唤幸福的早晨
幸せな朝を呼ぶ
专辑信息
1.メテオ (feat. 初音ミク)
2.異次元 (feat. 初音ミク)
3.異次元 (off vocal)
4.メテオ (off vocal)