歌词
むかしむかし 世界の西の果て
很久很久以前 在世界西方的尽头
小さな 町があった
有一个小镇
そ(そお)の中に 冒険者が集う (つどう)
小镇之中, 冒险者们从各地集结
人々は 未知の地へ 挑み (いどみ)
他们向着未知的土地挑战
山を越えて 風と共に
翻越高山 与风同行
冒険者は 雪を進む
冒险者啊 于雪中前进
「知らない世界」目指せ
向着“人所未知”的净土
ふるさとのいもうとが恋しい (こいしい)
心中不时牵挂故乡的妹妹, 自问
その長い旅 何を求めて
在这长长旅途中 所求为何
英雄(えいゆう)の名(な)か それとも 無限(むげん)の富 (とみ)
是英雄之名? 抑或是 无限的财富?
そしてある日 何がみつけた
于是某一天 他们终于发现了
あきらかに不自然(ふしぜん)な穴(あな)
一个人工挖掘的矿穴
なにかにつながる気配(けはい)
从幽幽黑洞里 传来不同寻常的气息
「新(あたらし)世界」求め(もとめ)
追求着“崭新未见的世界”
この穴(あな)の先に なにがある
这长长的坑穴之中, 到底有什么
宝物(たからもの)それとも 黄金(おうごん)
是奇珍异宝? 还是无尽的黄金?
目(め)がくろみ 危険(きけん)が近づいた(ちかづいた)
当人变得盲目, 危险随即而来
歯車(はぐるま)とスチームの音(おと)
齿车与蒸气的声音
穴(あな)の反対側(はんたいがわ)から きこえて
从坑道的反对侧传来
打ち抜いた(ぶちぬいた)とき 驚く(おとろく)顔 (かお)
人们震惊的面孔 在那打通坑道的瞬间
目の前 は 無機質(むきしつ)が生きる (いきる)世界
眼前 是一个无机质 却活着的世界
专辑信息