歌词
雨云色の黄昏が
乌云低垂的黄昏
世界を丸く包んでいるわ
包围着世界
终末なんて大袈裟な日は
末日这种不得了的日子
案外地味にやってくるのね
出乎意料低调地来临了
生きて迎える明日なんて
活着迎接明天之类的
谁もがみんな谛めた
不论是谁大家都放弃了
最後の时间は大事な人と
最后的时间想和重要的人一起度过
过ごしたいのが定番よ
这是一定的
だけどあなたは飞び立った
但是你飞向了天空
梦见る无垢な宇宙飞行士(アストロノート)
怀着梦想无垢的宇宙航行员
一番星が空を灼(や)く
第一颗星星点燃天空
云を开いて 闇夜を裂いて
吹散积云 撕裂黑夜
燃え落ちる火が见えるわ、あなた
可以看见燃烧落下的火花
花火になった気分はどう?
你 变成烟火的感觉如何?
向来乌云密布的天空
铅を诘めたあの空は
已经百年来都如此
もう百年も昙ったままよ
你仰望着火箭
あなた云ったわ ロケット仰ぎ
眼中映着不变的星星说过
変わらぬ星を瞳に抱いて
既然都会结束的话
どうせ最後になるのなら
想让大家看看天空
みんなに空を见せたいと
很久之前应该早就崩毁
とうの昔に溃(つい)えた筈の
在那云的彼端的天空
云の向こうにある空を
留下微笑飞向了天空
微笑み残し飞び立った
跟不上时代的宇宙航行员
时代遅れの宇宙飞行士(アストロノート)
第一颗星星在天空飞舞着
一番星が空を舞う
飞散的风穿越大气
飞び散る风が大気を穿(うが)つ
圆形的蔚蓝大洞
ぐるりと丸い绀碧の穴
梦想实现的感觉如何?
梦を叶えた気分はどう?
白色的光芒倾照而下
闪闪发亮的碎片像宝石一般
白い光が降り注ぐ
虽是百年来首见的太阳
きらめく欠片は宝石のよう
你真的不懂呀
百年ぶりのおひさまだけど
在最后我想看的
あなた ほんとに分かってないわ
并不是这个啊 宇宙航行员
最後に私が见たいのは
第一颗星星燃烧殆尽
これじゃないのよ宇宙飞行士(アストロノート)
太阳又藏起来消失了
一番星が燃え尽きて
再见了 但是 我不哭泣
太阳はまた隠れて消える
马上世界也要灭亡了
さよなら だけど 泣かないわ
无论何时都仰望天空
すぐに世界も终わるのよ
这个星球上最后的宇宙航行员
闪闪发亮发散在风的尽头
いつでも空を见上げてた
变成烟火的感觉如何?
この星最後の宇宙飞行士(アストロノート)
きらり はじけた 风の果て
花火になった気分はどう?
专辑信息