歌词
ぬくもり
温暖
いきものがかり
那一天你说的话
あの日 きみがくれたその言葉が
无论何时都支撑着我
いつの日でも僕を支えていて
你不经意间挥手的背影
さり気なく手を振るその背中を
还想再多看一会儿
もう少しだけ見ていたいと思った
在故乡绽放的清雅花儿
为何会飘来那花的香味
ふるさとに咲くはずの淡い花
确定的事一件都没有
何故だろうその花の匂いがした
所以我会试着相信不确定的明天
確かなことなど何もないから
没错 远方传来的是
不確かな明日を信じてみるよ
不变的旋律 无论何时总能听见
そう 遠く聞こえたのは
无法用言语表达的坚定地爱
変わらないメロディー いつでも
狂奔在我的心间
为什么 为什么 害怕的逃避视线
言葉に出来ないほどの強い愛が
哭泣也没关系哦 这就是我们啊
僕の胸のうちを駆け抜けてく
想要守护心爱之物
どうして なんで 怖くて目を背けた
只顾在黑暗中奔跑
泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
不要忘记 我依然在原地等你
愛するものを守りたくて
温暖中找到了 那一句「谢谢」
暗闇をひたすらに駆けてゆく
决定离开那座城市
忘れないで 僕がまだここにいる
是因为你那不加修饰的温柔话语
ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」
远离了用心弹奏的那些岁月
试着去重叠那一抹希望吧
あの街を出て行くと決めたのは
是啊 始终坚信着 温暖的未来在等待
飾らない優しさのきみの言葉
每个人都在笑容的背后
遠く離れてつま弾いた日々に
与内心怀抱的孤独和空虚苦战着
一抹の希望を重ねてみるよ
如果不这样做 感觉就快要撑不下去
そう 強く信じたのはあたたかい未来 今でも
不够坚强也没关系 这就是我们啊
再次寻找爱的真谛
心に抱えた孤独や虚しさと
我会试着触碰你的身影
誰も笑顔の裏闘ってる
不要忘记 我们还能走下去
そうしてないと壊れてしまいそうで
共度的时光里总会找到答案吧
強くなくていいんだよ それが僕らなんだよ
无法用言语表达的坚定地爱
愛する意味をまた求めて
狂奔在我的心间
きみのその面影に触れてみる
为什么 为什么 害怕的逃避视线
忘れないよ 僕らなら歩けるよ
哭泣也没关系哦 这就是我们啊
この日々の中に答えはあるだろう
想要守护心爱之物
只顾在黑暗中奔跑
言葉に出来ないほどの強い愛が
不要忘记 我依然在原地等你
僕の胸のうちを駆け抜けてく
温暖中找到了 那一句「谢谢」
どうして なんで 怖くて目を背けた
找到了 那一句「谢谢」
泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
愛するものを守りたくて
暗闇をひたすらに駆けてゆく
忘れないで 僕がまだここにいる
ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」
見つけた「ありがとう」
专辑信息