シザーハンズ

歌词
愛して 愛して 愛して 愛して
希望被爱 希望被爱 希望被爱 希望被爱
愛して 愛して 愛して 欲しいだけ
希望被爱 希望被爱 希望被爱 仅此而已
停在这指尖上的雪便如此保持不溶
この指にとまった 雪は溶けないまま
连心也是马口铁啊 在某处的某人笑着
心もブリキだと 何処かで谁かが笑った
映出的景色 仍旧扭曲
映す景色は 歪んだまま
这双手 这双手 就连单纯地
この手は この手は 君のその頬に
触摸你的脸颊也无法做到
ただ触れることさえできない
那样的话 那样的话 我该如何
それなら それなら 仆はどうすれば
才能守护那道笑容?
その笑颜守れる?
希望被爱 希望被爱 希望被爱 希望被爱
爱して 爱して 爱して 爱して
希望被爱 希望被爱 希望被爱 仅此而已
爱して 爱して 爱して 欲しいだけ
如果只有伤害人是我做得到的事情
那就将欺负你的人们
伤つけることしか 仆にはできないなら
用这双手给切碎就好
君をいじめる奴らを
是啊 这就是我诞生的意义
この手で切り裂いてやればいい
这双手 这双手 无论是谁都惧怕着
そうだ これが仆の生まれた意味
嘲笑的人已经不在了
この手を この手を 谁もが恐れた
明明如此 明明如此 但神啊为什麼?
あざ笑う奴らはもういない
在我发觉时 我是孤单一人
それなのに それなのに  神様どうして?
战斗着 战斗着 只为那道笑容
気が付けば 独りきり
相信着 战斗着 战斗着 明明如此
戦って 戦って その笑颜だけを
温柔的 炫目的温暖的某种事物
信じて 戦って 戦った それなのに
通过了这双手传递而至
比任何人 比任何事物都脆弱的我
优しくて 眩しくて 暖かい何かが
已经无法再次伤害任何东西了
この手を通して伝わる
这双手 这双手感觉到如果是现在
谁よりも 何よりも 仆は弱かった
就能触碰你的脸颊
もう二度と伤つけない
如能再次 如能再次在某天相逢的话
この手は この手は 君のその頬に
便能将爱 便能将爱 便能将爱 便能将爱
今ならば触れられる気がする
便能将爱 便能将爱 便能将爱 献给你
もう一度 もう一度 いつか会えたならば
爱して 爱して 爱して 爱して
爱して 爱して 爱して あげられる
終わり
专辑信息
1.いろは呗
2.タイムマシン(instrumental)
3.シザーハンズ
4.妄想スケッチ(instrumental)
5.いろは呗(instrumental)
6.シザーハンズ(instrumental)